ID-kaart


Täna jõustunud aktid

Prindi    I    Salvesta DOC failina    I    Tagasi
🔍
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2024/1160, 19. aprill 2024, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 288/2014 osas, mis puudutab majanduskasvu ja tööhõivesse investeerimise eesmärgi alla kuuluvate rakenduskavade näidise ning Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi alla kuuluvate koostööprogrammide näidise muutmist seoses Euroopa strateegiliste tehnoloogiate platvormiga (STEP)
Euroopa Komisjon 19.04.2024 määrus number 1160; jõustumiskuupäev 25.04.2024

redaktsioon

European flag

Euroopa Liidu
Teataja

ET

L-seeria


2024/1160

24.4.2024

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2024/1160,

19. aprill 2024,

millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 288/2014 osas, mis puudutab majanduskasvu ja tööhõivesse investeerimise eesmärgi alla kuuluvate rakenduskavade näidise ning Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi alla kuuluvate koostööprogrammide näidise muutmist seoses Euroopa strateegiliste tehnoloogiate platvormiga (STEP)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1303/2013, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta, nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ja Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006, (1) eriti selle artikli 96 lõiget 9,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1299/2013 erisätete kohta, mis käsitlevad Euroopa Regionaalarengu Fondist toetuse andmist Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgil, (2) eriti selle artikli 8 lõiget 11,

olles konsulteerinud Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide koordineerimiskomiteega

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni rakendusmääruses (EL) nr 288/2014 (3) on sätestatud majanduskasvu ja tööhõivesse investeerimise eesmärgi alla kuuluvate rakenduskavade näidis ning Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi alla kuuluvate koostööprogrammide näidis.

(2)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2024/795 (4) nähti ette võimalus kohaldada määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 25a lõike 1b alusel ERFist, ESFist või Ühtekuuluvusfondist toetatava programmi ühe või mitme prioriteetse suuna puhul erandkorras 100 % kaasrahastamismäära ka kulude suhtes, mis on deklareeritud maksetaotlustes 1. juulil 2023 algaval ja 30. juunil 2024 lõppeval viimasel aruandeaastal. Seepärast tuleks muuta majanduskasvu ja tööhõivesse investeerimise eesmärgi alla kuuluvate rakenduskavade näidist, mis on esitatud rakendusmääruse (EL) nr 288/2014 I lisas, ning Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi alla kuuluvate koostööprogrammide näidist, mis on esitatud rakendusmääruse (EL) nr 288/2014 II lisas.

(3)

Seepärast tuleks rakendusmäärust (EL) nr 288/2014 vastavalt muuta.

(4)

Et käesolevas määruses sätestatud meetmeid oleks võimalik viivitamata kohaldada, peaks määrus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

1.   Rakendusmääruse (EL) nr 288/2014 I lisa asendatakse käesoleva määruse I lisas sätestatud tekstiga.

2.   Rakendusmääruse (EL) nr 288/2014 II lisa asendatakse käesoleva määruse II lisas sätestatud tekstiga.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 19. aprill 2024

Komisjoni nimel

president

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ELT L 347, 20.12.2013, lk 320, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1303/oj.

(2)   ELT L 347, 20.12.2013, lk 259, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1299/oj.

(3)  Komisjoni 25. veebruari 2014. aasta rakendusmäärus (EL) nr 288/2014, millega sätestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 (millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta, nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta) kohaselt eeskirjad, mis käsitlevad majanduskasvu ja tööhõivesse investeerimise eesmärgi alla kuuluvate rakenduskavade näidist, ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1299/2013 (erisätete kohta, mis käsitlevad Euroopa Regionaalarengu Fondist toetuse andmist Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgil) kohaselt eeskirjad, milles käsitletakse Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi alla kuuluvate koostööprogrammide näidist (ELT L 87, 22.3.2014, lk 1). http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/288/oj).

(4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. veebruari 2024. aasta määrus (EL) 2024/795, millega luuakse Euroopa strateegiliste tehnoloogiate platvorm (STEP) ja muudetakse direktiivi 2003/87/EÜ ning määrusi (EL) 2021/1058, (EL) 2021/1056, (EL) 2021/1057, (EL) nr 1303/2013, (EL) nr 223/2014, (EL) 2021/1060, (EL) 2021/523, (EL) 2021/695, (EL) 2021/697 ja (EL) 2021/241 (ELT L, 2024/795, 29.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/795/oj).


I LISA

„I LISA

Majanduskasvu ja tööhõive investeeringute eesmärgi alla kuuluvate rakenduskavade näidis

CCI

< 0.1 type=„S“ maxlength=„15“ input=„S“„SME“>  (1)

Pealkiri

< 0.2 type=„S“ maxlength=„255“ input=„M“„SME >

Versioon

< 0.3 type=„N“ input=„G“„SME >

Esimene aasta

< 0.4 type=„N“ maxlength=„4“ input=„M“„SME >

Viimane aasta

< 0.5 type=„N“ maxlength=„4“ input=„M“„SME >

Toetuskõlblik alates

< 0.6 type=„D“ input=„G“„SME >

Toetuskõlblik kuni

< 0.7 type=„D“ input=„G“„SME >

Euroopa Komisjoni otsuse number

< 0.8 type=„S“ input=„G“„SME >

Euroopa Komisjoni otsuse kuupäev

< 0.9 type=„D“ input=„G“„SME >

Liikmesriigi muutmisotsuse number

< 0.10 type=„S“ maxlength=„20“ input=„M“„SME >

Liikmesriigi muutmisotsuse kuupäev

< 0.11 type=„D“ input=„M“„SME >

Liikmesriigi muutmisotsuse jõustumise kuupäev

< 0.12 type=„D“ input=„M“„SME >

Selle rakenduskavaga hõlmatud NUTS piirkonnad

< 0.12 type=„S“ input=„S„SME >

1. OSA

STRATEEGIA, MIS KÄSITLEB RAKENDUSKAVA PANUST LIIDU ARUKA, JÄTKUSUUTLIKU JA KAASAVA MAJANDUSKASVU STRATEEGIASSE NING MAJANDUSLIKU, SOTSIAALSE JA TERRITORIAALSE ÜHTEKUULUVUSE SAAVUTAMISEKS  (2)

(Viide: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 27 lõige 1 ja artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkt a ning valdkondliku eesmärgi „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ kohaste rakenduskavade puhul kõnealuse määruse artikli 92b lõike 9 teine lõik ja lõige 10) (3).

1.1.   Strateegia, mis käsitleb rakenduskava panust liidu aruka, jätkusuutliku ja kaasava majanduskasvu strateegiasse ning majandusliku, sotsiaalse ja territoriaalse ühtekuuluvuse saavutamiseks

1.1.1.

Rakenduskava strateegia kirjeldus, milles näidatakse, kuidas rakenduskavaga panustatakse liidu aruka, jätkusuutliku ja kaasava majanduskasvu strateegiasse ning majandusliku, sotsiaalse ja territoriaalse ühtekuuluvuse saavutamisse (4).

< 1.1.1 type=„S“ maxlength=„70 000 “ input=„M“>

Et lisada olemasolevale rakenduskavale uusi prioriteetseid suundi selleks, et eraldada lisavahendeid valdkondliku eesmärgi „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ raames, tuleb allpool esitatud vastavas tekstikastis kirjeldada mõju, mida eeldatavasti avaldatakse COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamisele ning ettevalmistuste tegemisele, et taastada majandus rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil.

Valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ seotud uue rakenduskava puhul on vaja täita ainult kirjeldus ja alljärgnev tekstikast.

1.1.1.a

Ülevaade, milles kirjeldatakse rakenduskava eeldatavat mõju COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamisele ning ettevalmistuste tegemisele, et taastada majandus rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil.

< 1.1.1 type=„S“ maxlength=„10 000 “ input=„M“>

1.1.2.

Selgitus, mille alusel valiti partnerluslepingut arvestades valdkondlikud eesmärgid ja vastavad investeerimisprioriteedid, mis põhinevad piirkonna vajadustel (kui see on asjakohane, ka riiklikel vajadustel), sealhulgas vajadusel pöörata tähelepanu probleemidele, mis on määratletud asjakohastes riigipõhistes soovitustes, mis võeti vastu ELi toimimise lepingu artikli 121 lõike 2 kohaselt ja asjakohastes nõukogu soovitustes, mis võeti vastu ELi toimimise lepingu artikli 148 lõike 4 kohaselt, võttes arvesse eelhindamise tulemusi (5).

Et lisada olemasolevale rakenduskavale uusi prioriteetseid suundi selleks, et eraldada lisavahendeid valdkondliku eesmärgi „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ raames, on vaja lisada kirjeldus 1.1.2.a.

Valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ seotud uue rakenduskava puhul on vaja esitada ainult kirjeldus 1.1.2.a.

1.1.2.a

Põhjendus, milles kirjeldatakse rakenduskava eeldatavat mõju COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamisele ning ettevalmistuste tegemisele, et taastada majandus rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil.

Tabel 1.

Valdkondlike eesmärkide ja vastavate investeerimisprioriteetide valiku põhjendus

Valitud valdkondlik eesmärk

Valitud investeerimisprioriteet

Valiku põhjendus või kriisi tagajärgede kõrvaldamise mõju (kui see on asjakohane)

< 1.1.2 type=„S“ input=„S“ PA = Y TA=„NA“>

< 1.1.3 type=„S“ input=„S“ PA = Y TA=„NA“>

< 1.1.4 type=„S“ maxlength=„1000“ input=„M“ PA = Y TA=„NA“>

 

 

 

1.2.   Rahaeraldiste põhjendus

Iga valdkondliku eesmärgi ning vajaduse korral investeerimisprioriteedi jaoks eraldatava summa (liidu toetus) põhjendus valdkondliku kontsentreerumise nõuete alusel ja võttes arvesse eelhindamise tulemusi.

< 1.2.1 type=„S“ maxlength=„7000“ input=„M“ PA = Y TA=„NA“>

Et lisada olemasolevale rakenduskavale uusi prioriteetseid suundi selleks, et eraldada lisavahendeid valdkondliku eesmärgi „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ raames, on vaja lisada kirjeldus 1.2.a.

Valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ seotud uue rakenduskava puhul on vaja esitada ainult järgmine kirjeldus:

1.2.a   Selgitus, miks eraldatakse ERFile või ESFile valdkondliku eesmärgi „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ jaoks lisavahendeid ning kuidas need vahendid suunatakse geograafilistesse piirkondadesse, kus neid kõige rohkem vajatakse, võttes arvesse piirkondade erinevaid vajadusi ja arengutasemeid, tagamaks et säiliks tasakaal COVID-19 pandeemia all kõige rohkem kannatanud piirkondade ja linnade vajaduste ja selle vahel, et jätkuvalt keskendutakse vähem arenenud piirkondadele ja järgitakse ELi toimimise lepingu artiklis 174 sätestatud majandusliku, sotsiaalse ja territoriaalse ühtekuuluvuse eesmärki.

< 1.2.1 type=„S“ maxlength=„3000“ input=„M“ PA = Y TA=„NA“>


Tabel 2.

Ülevaade rakenduskavas esitatud investeerimisstrateegiast

Prioriteetne suund

Fond (ERF, (6) Ühtekuuluvusfond, ESF, (7) noorte tööhõivealgatus (YEI), (8) ERF REACT-EU, ESF REACT-EU või YEI REACT-EU)

Liidu toetus (9)

(eurodes)

Rakenduskavale antava liidu toetuse osakaal (10)

Valdkondlik eesmärk (11)

Investeerimisprioriteedid (12)

Investeerimisprioriteedile vastavad konkreetsed eesmärgid

Üldised ja rakenduskavaga seotud tulemusnäitajad, mille jaoks on kehtestatud sihtväärtus

< 1.2.1 type=„S“ input=„G“>

< 1.2.2 type=„S“ input=„G“>

< 1.2.3 type=„N“ " input=„G“>

< 1.2.4 type=„P“ input=„G“>

< 1.2.5 type=„S“ input=„G“>

< 1.2.6 type=„S“ input=„G“>

< 1.2.7 type=„S“ input=„G“>

< 1.2.8 type=„S“ input=„G“>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. OSA

PRIORITEETSED SUUNAD

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punktid b ja c, määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 98 lõike 4 teine lõik)

Tabelis osutatud sihtotstarbelisi fonde saab kasutada mõne teise fondi prioriteetse suuna rakendamiseks määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 98 lõike 4 teise lõigu alusel.

2.A   Prioriteetsete suundade (v.a tehniline abi) kirjeldus

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkt b)

2.A.1   Prioriteetne suund (korratakse iga prioriteetse suuna puhul)

Prioriteetse suuna tunnus (ID)

< 2A.1 type=„N“ input=„G“„SME“ >

Prioriteetse suuna nimetus

< 2A.2 type=„S“ maxlength=„500“ input=„M“„SME“ >


Seda prioriteetset suunda rakendatakse üksnes rahastamisvahendite abil

< 2A.3 type=„C“ input=„M“>

Seda prioriteetset suunda rakendatakse üksnes liidu tasandil loodud rahastamisvahendite abil

< 2A.4 type=„C“ input=„M“„SME“ >

Seda prioriteetset suunda rakendatakse kogukondlikult juhitava kohaliku arengu vahendite abil

< 2A.5 type=„C“ input=„M“>

ESFi puhul: see prioriteetne suund on ette nähtud sotsiaalse innovatsiooni või riikidevahelise koostöö (või mõlema) jaoks

< 2A.6 type=„C“ input=„M“>

Selle prioriteetse suuna raames tegeletakse REACT-EUga

< 2A.7 type=„C“ input=„M“>

Selle prioriteetse suuna raames tegeletakse Venemaa sõjalise agressiooni tagajärjel tekkinud rändeprobleemide lahendamisega (sh määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 98 lõike 4 kohaselt)

< 2A.8 type=„C“ input=„M“>

See prioriteetne suund kasutab REACT-EU vahendeid, et lahendada Venemaa sõjalise agressiooni tagajärjel tekkinud rändeprobleeme määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 98 lõike 4 kohaselt

< 2A.9 type=„C“ input=„M“>

2.A.2   Selgitus kehtestatud prioriteetse suuna kohta, mis hõlmab rohkem kui ühtepiirkonnakategooriat või rohkem kui ühte valdkondlikku eesmärki või rohkem kui ühte fondi (vajaduse korral (13))

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõige 1 ja artikli 98 lõike 4 teine lõik)

< 2A.0 type=„S“ maxlength=„3500“ input=„M“>

2.A.3   Fond, piirkonnakategooria ja liidu toetuse arvutamise põhimõte

(korratakse prioriteetse suuna alla kuuluvate fondide ja piirkonnakategooriate iga kombinatsiooni puhul)

Fond

< 2A.7 type=„S“ input=„S“„SME“ >

Piirkonnakategooria  (14)

< 2A.8 type=„S“ input=„S“„SME “>

Toetuse arvutamise põhimõte (rahastamiskõlblikud kulud kokku või rahastamiskõlblikud avaliku sektori kulud)

< 2A.9 type=„S“ input=„S“„SME“ >

Äärepoolseima piirkonna või väga väikese asustustihedusega põhjapoolseima piirkonnakategooria (kui see on asjakohane  (15))

< 2A.9 type=„S“ input=„S“ >

2.A.4   Investeerimisprioriteet

(korratakse prioriteetse suuna alla kuuluva iga investeerimisprioriteedi puhul)

Investeerimisprioriteet

< 2A.10 type=„S“ input=„S“„SME“ >

2.A.5   Investeerimisprioriteedile vastavad erieesmärgid ja eeldatavad tulemused

(korratakse investeerimisprioriteedi iga konkreetse eesmärgi puhul)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti b alapunktid i ja ii)

ID

< 2A.1.1 type=„N“ input=„G“„SME >

Erieesmärk

< 2A.1.2 type=„S“ maxlength=„500“ input=„M“„SME >

Tulemused, mida liikmesriik liidu toetuse abiga püüab saavutada

< 2A.1.3 type=„S“ maxlength=„3500“ input=„M„SME ">


Tabel 3.

Rakenduskavaga seotud tulemusnäitajad erieesmärgi kaupa (ERFi, Ühtekuuluvusfondi ja ERF REACT-EU puhul)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti b alapunkt ii)

ID

Näitaja

Mõõtühik

Piirkonnakategooria (kui see on asjakohane)

Algväärtus

Baasaasta

Sihtväärtus (16) (2023)

Andmete allikas

Aruandluse sagedus

< 2A.1.4 type=„S“ maxlength=„5“ input=„M“„SME“ >

< 2A.1.5 type=„S“ maxlength=„255“ input=„M“„SME“ >

< 2A.1.6 type=„S“ input=„M““ SME“>

< 2A.1.7 type=„S“ input=„S“„SME“ >

Kvantitatiivne näitaja < 2A.1.8 type=„N“ input=„M“„SME“ >

Kvalitatiivne näitaja < 2A.1.8 type=„S“ maxlength=„100“ input=„M“„SME“

< 2A.1.9 type=„N’ input=„M“„SME“>

Kvantitatiivne näitaja < 2A.1.10 type=„N“ input=„M“>

Kvalitatiivne näitaja < 2A.1.10 type=„S“ maxlength=„100“ input=„M“„SME“ >

< 2A.1.11 type=„S“ maxlength=„200“ input=„M“„SME“>

< 2A.1.12 type=„S“ maxlength=„100“ input=„M“„SME“ >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tabel 4.

Üldised tulemusnäitajad, mille jaoks on määratletud konkreetsele erieesmärgile vastav sihtväärtus ja rakenduskavaga seotud tulemusnäitajad (investeerimisprioriteedi ja piirkonnakategooria kaupa) (ESFi ja ESF REACT-EU puhul)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti b alapunkt ii)

ID

Näitaja

Piirkonnakategooria (kui see on asjakohane)

Näitaja puhul kasutatav mõõtühik

Sihttasemete seadmisel aluseks võetavad üldised väljundnäitajad

Algväärtus

Alg- ja sihtväärtuse mõõtühik

Baasaasta

Sihtväärtus (17) (2023)

Andmete allikas

Aruandluse sagedus

M

W

T

M

W

T

Rakenduskavaga seotud tulemusnäitaja< 2A.1.13 type=„S“ maxlength=„5“ input=„M“>

Üldine tulemusnäitaja< 2A.1.13 type=„S“ input=„S“>

Rakenduskavaga seotud tulemusnäitaja< 2A.1.14 type=„S“ maxlength=„255“ input=„M“>

Üldine tulemusnäitaja< 2A.1.14 type=„S“ input=„S“>

< 2A.1.15 type=„S“ input=„S“>

Rakenduskavaga seotud tulemusnäitaja < 2A.1.16 type=„S“ input=„M“>

Üldine tulemusnäitaja< 2A.1.16 type=„S“ input=„S“>

Rakenduskavaga seotud tulemusnäitaja < 2A.1.17 type=„S“ input=„M“>

Üldine tulemusnäitaja< 2A.1.17 type=„S“ input=„S“>

Üldine väljundnäitaja < 2A.1.18 type=„S“ input=„S“>

Kvantitatiivne näitaja < 2A.1.19 type=„S“ input=„M“>

Üldine tulemusnäitaja< 2A.1.19 type=„S“ input=„G“>

< 2A.1.20 type=„N’ input=„M“>

Kvantitatiivne näitaja < 2A.1.21 type=„N“ input=„M“>

Kvalitatiivne näitaja < 2A.1.21 type=„S“ maxlength=„100“ input=„M“>

< 2A.1.22 type=„S“ maxlength=„200“ input=„M“>

< 2A.1.23 type=„S“ maxlength=„100“ input=„M“>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tabel 4a.

Noorte tööhõive algatuse tulemusnäitajad ja rakenduskavaga seotud tulemusnäitajad, mis vastavad konkreetsele erieesmärgile

(prioriteetse suuna või selle osa kaupa)

(Viide: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1304/2013 (18) artikli 19 lõige 3)

ID

Näitaja

Näitaja puhul kasutatav mõõtühik

Sihttasemete seadmisel aluseks võetavad üldised väljundnäitajad

Algväärtus

Alg- ja sihtväärtuse mõõtühik

Baasaasta

Sihtväärtus (19) (2023)

Andmete allikas

Aruandluse sagedus

M

W

T

M

W

T

Rakenduskavaga seotud tulemusnäitaja< 2A.1.24 type=„S“ maxlength=„5“ input=„M“>

Üldine tulemusnäitaja< 2A.1.24 type=„S“ input=„S“>

Rakenduskavaga seotud tulemusnäitaja< 2A.1.25 type=„S“ maxlength=„255“ input=„M“>

Üldine tulemusnäitaja< 2A.1.25 type=„S“ input=„S“>

Rakenduskavaga seotud tulemusnäitaja < 2A.1.26 type=„S“ input=„M“>

Üldine tulemusnäitaja< 2A.1.26 type=„S“ input=„S“>

Rakenduskavaga seotud tulemusnäitaja < 2A.1.27 type=„S“ input=„M“>

Üldine tulemusnäitaja< 2A.1.27 type=„S“ input=„S“>

Üldine väljundnäitaja < 2A.1.28 type=„S“ input=„S“>

Kvantitatiivne näitaja < 2A.1.29 type=„S“ input=„M“>

Üldine tulemusnäitaja< 2A.1.29 type=„S“ input=„G“>

< 2A.1.30 type=„N’ input=„M“>

Kvantitatiivne näitaja < 2A.1.31 type=„N“ input=„M“>

Kvalitatiivne näitaja < 2A.1.31 type=„S“ maxlength=„100“ input=„M“>

< 2A.1.32 type=„S“ maxlength=„200“ input=„M“>

< 2A.1.33 type=„S“ maxlength=„100“ input=„M“>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.A.6   Investeerimisprioriteedi raames toetatavad meetmed

(investeerimisprioriteetide kaupa)

2.A.6.1    Toetust saavate meetmete liigi kirjeldus ja näited ning nende eeldatav panus erieesmärkide saavutamisse, sealhulgas vajaduse korral peamised sihtrühmad, konkreetsed sihtterritooriumid ja toetusesaajate liigid

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti b alapunkt iii)

Investeerimisprioriteet

< 2A.2.1.1 type=„S“ input=„S“>

< 2A.2.1.2 type=„S“ maxlength=„17500“ input=„M“>

2.A.6.2    Tegevuste valiku juhtpõhimõtted

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti b alapunkt iii)

Investeerimisprioriteet

< 2A.2.2.1 type=„S“ input=„S“>

< 2A.2.2.2 type=„S“ maxlength=„5000“ input=„M“>

2.A.6.3   Rahastamisvahendite plaanitud kasutamine (kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti b alapunkt iii)

Investeerimisprioriteet

< 2A.2.3.1 type=„S“ input=„S“>

Rahastamisvahendite plaanitud kasutamine

< 2A.2.3.2 type=„C“ input=„M“>

< 2A.2.3.3 type=„S“ maxlength=„7000“ input=„M“>

2.A.6.4   Suurprojektide plaanitud kasutamine (kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti b alapunkt iii)

Investeerimisprioriteet

< 2A.2.4.1 type=„S“ input=„S“>

< 2A.2.4.2 type=„S“ maxlength=„3500“ input=„M“>

2.A.6.5    Väljundnäitajad investeerimisprioriteetide kaupa ja (kui see on asjakohane) piirkonnakategooriate kaupa

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti b alapunkt iv)

Tabel 5.

Üldised ja rakenduskavaga seotud väljundnäitajad

(esitatakse iga investeerimisprioriteedi kohta ja ESFi puhul (kui see on asjakohane ka ERFi puhul) (20) vastava piirkonnakategooria kaupa)

ID

Näitaja

Mõõtühik

Fond

Piirkonnakategooria (kui see on asjakohane)

Sihttase (2023 (21))

Andmete allikas

Aruandluse sagedus

M

W

T

 

 

< 2A.2.5.1 type=„S“ input=„S“ SME >

< 2A.2.5.2 type=„S“ input=„S“ SME >

< 2A.2.5.3 type=„S“ input=„S“ SME >

< 2A.2.5.4 type=„S“ input=„S“ SME >

< 2A.2.5.5 type=„S“ input=„S“ SME >

< 2A.2.5.6 type=„N’ input=„M“ SME >

< 2A.2.5.7 type=„S“ maxlength=„200“ input=„M“ SME >

< 2A.2.5.8 type=„S“ maxlength=„100“ input=„M“ SME >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.A.7   Sotsiaalne innovatsioon, riikidevaheline koostöö ning panus valdkondlike eesmärkide 1–7 ja 13 saavutamisse

ESFi ja ESF REACT-EU erieeskirjad (22) (prioriteetse suuna kaupa ja vajaduse korral piirkonnakategooriatesse jaotatuna): sotsiaalne innovatsioon ja riikidevaheline koostöö ning ESFi panus valdkondlike eesmärkide 1–7 ja 13 saavutamisse

Kirjeldus, kuidas prioriteetse suuna raames kavandatud meetmed aitavad kaasa

sotsiaalse innovatsiooni (kui ei ole kaetud vastavasisulise prioriteetse suunaga),

riikidevahelise koostöö (kui ei ole kaetud vastavasisulise prioriteetse suunaga) ning

määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 9 esimese lõigu punktides 1–7 ja artikli 92b lõikes 9 sätestatud valdkondlike eesmärkide saavutamisele.

Prioriteetne suund

< 2A.3.1 type=„S“ input=„S“>

< 2A.3.2 type=„S“ maxlength=„7000“ input=„M“>

2.A.8   Tulemusraamistik (23)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti b alapunkt v ja II lisa)

Tabel 6.

Prioriteetse suuna tulemusraamistik

(fondi kaupa ja ERFi ja ESFi puhul piirkonnakategooria kaupa (24) )

Prioriteetne suund

Näitaja liik

(Peamised rakendamisetapid ning finants- ja väljundnäitajad, ja tulemusnäitajad, kui see on asjakohane)

ID

Näitaja või peamine rakendusetapp

Vajaduse korral mõõtühik

Fond

Piirkonnakategooria

2018. aasta vahe-eesmärk (25)

Lõplik sihtväärtus (2023 (26))

Andmete allikas

Vajaduse korral selgitus näitaja asjakohasuse kohta

M

W

T

M

W

T

< 2A.4.1 type=„S“ input=„S“>

< 2A.4.2 type=„S“ input=„S“>

Rakendamisetapp või finantsinäitaja < 2A.4.3 type=„S“ maxlength=„5“ input=„M“>

Väljund- või tulemusnäitaja< 2A.4.3 type=„S“ input=„S“>

Rakendamisetapp või finantsinäitaja < 2A.4.4 type=„S“ maxlength=„255“ input=„M“>

Väljund- või tulemusnäitaja< 2A.4.4 type=„S“ input=„G“ or „M“>

Rakendamisetapp või finantsinäitaja < 2A.4.5 type=„S“ input=„M“>

Väljund- või tulemusnäitaja< 2A.4.5 type=„S“ input=„G“ or „M“>

< 2A.4.6 type=„S“ input=„S“>

< 2A.4.7 type=„S“ input=„S“>

< 2A.4.8 type=„S“ maxlength=„255“ input=„M“>

Rakendamisetapp või finantsinäitaja < 2A.4.9 type=„S“ input=„M“>

Väljund- või tulemusnäitaja < 2A.4.8 type=„S“ input=„M“>

Rakendamisetapp või finantsinäitaja < 2A.4.10 type=„S“ maxlength=„200“ input=„M“>

Väljund- või tulemusnäitaja < 2A.4.10 type=„S“ input=„M“>

< 2A.4.11 type=„S“ maxlength=„500“ input=„M“>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Täiendav kvalitatiivne teave tulemusraamistiku ülesehituse kohta (vabatahtlik)

< 2A.4.12 type=„S“ maxlength=„7000“ input=„M“>

2.A.9   Sekkumiskategooriad

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 punkti b alapunkt vi).

Prioriteetse suuna sisule vastavad sekkumiskategooriad lähtuvalt nomenklatuurist, mille komisjon on vastu võtnud, ning liidu toetuse soovituslik jaotus.

Tabelid 7–11

Sekkumiskategooriad  (27)

(fondi ja piirkonnakategooria kaupa, kui prioriteetne suund hõlmab rohkem kui ühte piirkonnakategooriat või fondi)

Tabel 7. Mõõde 1 – Sekkumise valdkond

Fond

< 2A.5.1.1 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

Piirkonnakategooria (28)

< 2A.5.1.2 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2A.5.1.3 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

< 2A.5.1.4 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

< 2A.5.1.5 type=‘N’ input=‘M’ Decision = N >

 

 

 


Tabel 8. Mõõde 2 – Rahastamise vorm

Fond

< 2A.5.2.1 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

Piirkonnakategooria (29)

< 2A.5.2.2 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2A.5.2.3 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

< 2A.5.2.4 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

< 2A.5.2.5 type=‘N’ input=‘M’ Decision = N >

 

 

 

 

 

 


Tabel 9. Mõõde 3 – Territooriumi liik

Fond

< 2A.5.3.1 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

Piirkonnakategooria (30)

< 2A.5.3.2 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2A.5.3.3 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

< 2A.5.3.4 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

< 2A.5.3.5 type=‘N’ input=‘M’ Decision = N >

 

 

 

 

 

 


Tabel 10. Mõõde 4 – Territoriaalsed rakendamismehhanismid

Fond

< 2A.5.4.1 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

Piirkonnakategooria (31)

< 2A.5.4.2 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2A.5.4.2 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

< 2A.5.4.4 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

< 2A.5.4.5 type=‘N’ input=‘M’ Decision = N >

 

 

 

 

 

 


Tabel 11. Mõõde 6 – ESFi ja ESF REACT-EU teisene teema  (32) (ainult ESF)

Fond

< 2A.5.5.1 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

Piirkonnakategooria (33)

< 2A.5.5.2 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2A.5.5.3 type=„S“ input=„S“ Decision = N>

< 2A.5.5.4 type=„S“ input=„S“ Decision = N >

< 2A.5.5.5 type=„N“ input=„M“ Decision = N >

 

 

 

 

 

 

2.A.10   Tehnilise abi plaanitud kasutamise kokkuvõte, sh vajaduse korral tegevused programmide haldamisse ja kontrollimisse kaasatud asutuste ja toetusesaajate haldussuutlikkuse suurendamiseks (kui see on asjakohane (34))

(prioriteetse suuna kaupa)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 punkti b alapunkt vii).

Prioriteetne suund

< 3A.6.1 type=„S“ input=„S“>

< 2A.6.2 type=„S“ maxlength=„2000“ input=„M“>

2.B   Tehnilise abi prioriteetsete suundade kirjeldus

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkt c).

See prioriteetne suund on tervikuna seotud tehnilise abiga, nagu on osutatud määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 92b lõikes 6

< 2B.0.1 type=„C“ input=„M“>

2.B.1   Prioriteetne suund (korratakse tehnilise abi iga prioriteetse suuna puhul)

Prioriteetse suuna tunnus (ID)

< 2B.0.2 type=„N“ maxlength=„5“ input=„G“>

Prioriteetse suuna nimetus

< 2B.0.3 type=„S“ maxlength=„255“ input=„M“>

2.B.2   Põhjused, miks prioriteetne suund hõlmab rohkem kui ühte piirkonnakategooriat (kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõige 1 ja artikli 98 lõige 4)

< 2B.0.1 type=„S“ maxlength=„3500“ input=„M“>

2.B.3   Fond ja piirkonnakategooria (korratakse prioriteetse suuna alla kuuluvate fondide ja piirkonnakategooriate iga kombinatsiooni puhul)

Fond

< 2B.0.4 type=„S“ input=„S“>

Piirkonnakategooria  (35)

< 2B.0.5 type=„S“ input=„S“>

Toetuse arvutamise põhimõte (rahastamiskõlblikud kulud kokku või rahastamiskõlblikud avaliku sektori kulud)

< 2B.0.6 type=„S“ input=„S“>

2.B.4   Erieesmärgid ja nende eeldatavad tulemused

(korratakse prioriteetse suuna iga konkreetse eesmärgi puhul)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti c alapunktid i ja ii).

ID

< 2B.1.1 type=„N“ maxlength=„5“ input=„G“>

Erieesmärk

< 2B.1.2 type=„S“ maxlength=„500“ input=„M“>

Tulemused, mida liikmesriik ELi toetuse abiga püüab saavutada  (36)

< 2B.1.3 type=„S“ maxlength=„3500“ input=„M“>

2.B.5   Tulemusnäitajad (37)

Tabel 12.

koostööprogrammiga seotud tulemusnäitajad (erieesmärgi kaupa)

(ERF/ESF/Ühtekuuluvusfond/ERF REACT-EU/ESF REACT-EU)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti c alapunkt ii).

ID

Näitaja

Mõõtühik

Algväärtus

Baasaasta

Sihtväärtus (38) (2023)

Andmete allikas

Aruandluse sagedus

M

W

T

M

W

T

< 2.B.2.1 type=„S“ maxlength=„5“ input=„M“>

< 2.B.2.2 type=„S“ maxlength=„255“ input=„M“>

< 2.B.2.3 type=„S“ input=„M“>

Kvantitatiivne näitaja < 2.B.2.4 type=„N“ input=„M“>

< 2.B.2.5 type=„N’ input=„M“>

Kvantitatiivne näitaja < 2.B.2.6 type=„N“ input=„M“>

Kvalitatiivne näitaja < 2.B.2.6 type=„S“ maxlength=„100“ input=„M“>

< 2.B.2.7 type=„S“ maxlength=„200“ input=„M“>

< 2.B.2.8 type=„S“ maxlength=„100“ input=„M“>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.B.6   Toetatavad meetmed ja nende eeldatav panus erieesmärkide saavutamisse (prioriteetse suuna kaupa)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti c alapunktid i ja iii)

2.B.6.1    Toetatavate meetmete kirjeldus ja nende eeldatav panus erieesmärkide saavutamisse

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti c alapunktid i ja iii)

Prioriteetne suund

< 2.B.3.1.1 type=„S“ input=„S“>

< 2.B.3.1.2 type=„S“ maxlength=„7000“ input=„M“>

2.B.6.2    Tulemustele eeldatavasti kaasa aitavad väljundnäitajad (prioriteetse suuna kaupa)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti c alapunkt iv)

Tabel 13.

Väljundnäitajad (prioriteetse suuna kaupa)

(ERF/ESF/Ühtekuuluvusfond/ERF REACT-EU/ESF REACT-EU)

ID

Näitaja

Mõõtühik

Sihttase (2023 (39))

(vabatahtlik)

Andmete allikas

M

W

T

< 2.B.3.2.1 type=„S“ maxlength=„5“ input=„M“>

< 2.B.2.2.2 type=„S“ maxlength=„255“ input=„M“>

< 2.B.3.2.3 type=„S“ input=„M“>

< 2.B.3.2.4 type=„N’ input=„M“>

< 2.B.3.2.5 type=„S“ maxlength=„200“ input=„M“>

 

 

 

 

 

 

 

2.B.7   Sekkumiskategooriad (prioriteetse suuna kaupa)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti c alapunkt v)

Vastavad sekkumiskategooriad lähtuvalt nomenklatuurist, mille komisjon on vastu võtnud, ning liidu toetuse soovituslik jaotus.

Tabelid 14–16

Sekkumiskategooriad  (40)

Tabel 14. Mõõde 1 – Sekkumise valdkond

Piirkonnakategooria:  (41) <type=„S“ input=„S“>

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2B.4.1.1 type=„S“ input=„S“ > Decision = N>

< 2B.4.1.2 type=„S“ input=„S“> Decision = N>

< 2B.4.1.3 type=„N“ input=„M“> Decision = N>

 

 

 

 

 

 


Tabel 15. Mõõde 2Rahastamise vorm

Piirkonnakategooria:  (42) <type=„S“ input=„S“>

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2B.4.2.1 type=„S“ input=„S“ > Decision = N>

< 2B.4.2.2 type=„S“ input=„S“> Decision = N>

< 2B.4.2.3 type=„N“ input=„M“> Decision = N>

 

 

 

 

 

 


Tabel 16. Mõõde 3 – Territooriumi liik

Piirkonnakategooria:  (43) <type=„S“ input=„S“>

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2B.4.3.1 type=„S“ input=„S“ > Decision = N>

< 2B.4.3.2 type=„S“ input=„S“> Decision = N>

< 2B.4.3.3 type=„N“ input=„M“> Decision = N>

 

 

 

 

 

 

3. OSA

RAHASTAMISKAVA

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkt d ja artikli 92b lõike 9 viies lõik)

3.1.   Igast fondist saadavad rahalised assigneeringud ja tulemusreservist saadavad summad

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti d alapunkt i)

Tabel 17

 

Fond

Piirkonnakategooria

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

2021

2022

Kokku

 

 

 

Põhieraldis (44)

Tulemusreserv

Põhieraldis

Tulemusreserv

Põhieraldis

Tulemusreserv

Põhieraldis

Tulemusreserv

Põhieraldis

Tulemusreserv

Põhieraldis

Tulemusreserv

Põhieraldis

Tulemusreserv

Rahaeraldis kokku (liidu toetus)

Rahaeraldis kokku (liidu toetus)

Põhieraldis

Tulemusreserv

 

< 3.1.1 type=„S“ input=„G“„SME“>

< 3.1.2 type=„S“ input=„G“„SME“ >

< 3.1.3 type=„N“ input=„M“ SME“ >

< 3.1.4 type=„N“ input=„M“

TA - „NA“ YEI –„NA“>

< 3.1.5 type=„N“ input=„M“ SME“ >

< 3.1.6 type=„N“ input=„M“

TA - „NA“ YEI –„NA“>

< 3.1.7type=„N“ input=„M“ SME“ >

< 3.1.8 type=„N“ input=„M“

TA - „NA“ YEI –„NA“>

< 3.1.9 type=„N“ input=„M“ SME“ >

< 3.1.10 type=„N“ input=„M““

TA - „NA“ YEI –„NA“>

< 3.1.11 type=„N“ input=„M“ SME“ >

< 3.1.2012 type=„N“ input=„M““

TA - „NA“ YEI –„NA“>

< 3.1.13 type=„N“ input=„M“ SME“ >

< 3.1.14 type=„N“ input=„M“

TA - „NA“ YEI –„NA“>

< 3.1.2015 type=„N“ input=„M“ SME“ >

< 3.1.2016 type=„N“ input=„M“

TA - „NA“ YEI –„NA“

REACT-EU - NA>

< 3.1.17 type=„N“ input=„M

< 3.1.18 type=„N“ input=„M

< 3.1.19 type=„N“ input=„G“ SME“ >

< 3.1.20 type=„N“ input=„G“

TA - „NA“ YEI –„NA“>

(1)

ERF

Vähem arenenud piirkondades

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

(2)

 

Üleminekupiirkondades

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

(3)

 

Enam arenenud piirkondades

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

(4)

 

Kokku (ilma REACT- EUta)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

(5)

ESF  (45)

Vähem arenenud piirkondades

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

(6)

 

Üleminekupiirkondades

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

(7)

 

Enam arenenud piirkondades

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

(8)

 

Kokku (ilma REACT- EUta)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

(9)

Noorte tööhõive algatuse sihtotstarbeline eraldis

Ei kohaldata

 

Ei kohaldata

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

(10)

Ühtekuuluvusfond

Ei kohaldata

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

(11)

ERF

Äärepoolseimatele piirkondadele või hõredalt asustatud põhjapoolsetele aladele antav eritoetus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

(12)

ERF REACT-EU

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

 

Ei kohaldata

(13)

ESF REACT-EU  (46)

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

 

Ei kohaldata

(14)

Noorte tööhõive algatuse REACT-EU sihtotstarbeline eraldis

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

 

Ei kohaldata

(15)

REACT-EU

Kokku

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

 

 

Ei kohaldata

(16)

Kogusumma

Kokku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.   Fondist antava toetuse ja riigi kaasfinantseeringu rahalise assigneeringu summa (eurodes)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti d alapunkt ii)

1.

Tabelis esitatakse rakenduskava rahastamiskava prioriteetsete suundade kaupa.

2.

Kui need prioriteetsed suunad on seotud rohkem kui ühe fondiga, peab liidu toetuse ja eraldatavate riiklike vahendite osa olema esitatud iga fondi kohta ja kajastama iga fondi puhul eraldi kaasfinantseeringu määra konkreetse prioriteetse suuna kohta.

3.

Kui need prioriteetsed suunad on seotud rohkem kui ühe piirkonnakategooriaga, peab liidu toetuse ja eraldatavate riiklike vahendite osa olema esitatud iga piirkonnakategooria kohta ja kajastama iga piirkonnakategooria puhul eraldi kaasfinantseeringu määra konkreetse prioriteetse suuna kohta.

4.

EIP-lt saadav toetus tuleb esitada prioriteetse suuna kaupa.


Tabel 18a.

Rahastamiskava

Prioriteetne suund

Fond

Piirkonnakategooria

Liidu toetuse arvutamise põhimõte

(Rahastamiskõlblikud kulud kokku või avaliku sektori rahastamiskõlblikud kulud)

Liidu toetus

Riigi toetus

Riigi toetuse soovituslik jaotus

Rahastamine kokku

Kaasrahastamismäär (47)

100 %-line kaasrahastamise määr aruandeaastal 2020–2021 (*1)

100 %-line kaasrahastamise määr aruandeaastal 2021–2022 (*2)

100 %-line kaasrahastamise määr aruandeaastal 2023–2024 (*3)

Teavitamise eesmärgil

EIP toetused

Põhieraldis (kogu toetus, millest on lahutatud tulemusreserviga seotud summad)

Tulemusreserv

Tulemusreservi osatähtsus kogu liidu toetuse puhul

Riigi avaliku sektori toetus

Riigi erasektori toetus (1)

 

Liidu toetus

Riigi toetus

Liidu toetus

Riigi toetus (48)

 

 

 

 

 

(a)

b) = (c) + (d))

(c)

(d)

e) = (a) + (b)

f) = (a)/(e) (2)

 

 

 

(g)

(h)=(a)-(j)

i) = (b) – (k)

(j)

(k)= (b) (*1) ((j)/(a))

l) =(j)/(a) (*1)100

< 3.2.A.1 type=„S“ input=„G“„SME“ >

< 3.2.A.2 type=„S“ input=„G“„SME“ >

< 3.2.A.3 type=„S“ input=„G“„SME“ >

< 3.2.A.4 type=„S“ input=„G“„SME“ >

< 3.2.A.5 type=„N“ input=„M“„SME“ >

3.2.A.6 type=„N„SME“ " input=„G“>

< 3.2.A.7 type=„N“ input=„M“„SME“ >

< 3.2.A.8 type=„N“ input=„M“„SME“ >

< 3.2.A.9 type=„N“ input=„G„SME“ ">

< 3.2.A.10 type=„P“ input=„G“„SME“ >

Täpsem teave joonealuses märkuses  (*1) (näited allpool)

Täpsem teave joonealuses märkuses  (*2) (näited allpool)

Täpsem teave joonealuses märkuses  (*3) (näited allpool)

< 3.2.A.11 type=„N“ input=„M“„SME“ >

< 3.2.A.12 type=„N“ input=„M“ TA - „NA“ YEI –„NA“>

< 3.2.A.13 type=„N“ input=„M“ TA - „NA“ YEI –„NA“>>

< 3.2.A.14 type=„N“ input=„M“ TA - „NA“ YEI –„NA“ REACT-EU „NA“>

< 3.2.A.15 type=„N“ input=„M““ TA - „NA“ YEI –„NA“ REACT-EU „NA“>>

< 3.2.A.16 type=„N“ input=„G“ TA - „NA“ YEI –„NA“ REACT-EU „NA“>

Prioriteetne suund 1

ERF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prioriteetne suund 2

ESF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prioriteetne suund 3

Noorte tööhõive algatus (49)

NA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NA

NA

NA

Prioriteetne suund 4

ESF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Noorte tööhõive algatus (50)

NA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NA

NA

NA

Prioriteetne suund 5

Ühtekuuluvusfond

NA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prioriteetne suund 6

ERF REACT-EU

NA

 

 

 

 

 

 

 

NA

 

 

NA

NA

NA

Prioriteetne suund 7

ESF REACT-EU

NA

 

 

 

 

 

 

 

NA

 

 

NA

NA

NA

Prioriteetne suund 8

Noorte tööhõive algatuse REACT-EU (51)

NA

 

 

 

 

 

 

 

NA

 

 

NA

NA

NA

Prioriteetne suund 9

ESF REACT-EU

NA

 

 

 

 

 

 

 

NA

 

 

NA

NA

NA

Noorte tööhõive algatuse REACT-EU (52)

NA

 

 

 

 

 

 

 

NA

 

 

NA

NA

NA

Kokku

ERF

Vähem arenenud piirkonnad

 

Võrdub tabelis 17 esitatud kogusummaga (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

ERF

Üleminekupiirkonnad

 

Võrdub tabelis 17 esitatud kogusummaga (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

ERF

Enam arenenud piirkonnad

 

Võrdub tabelis 17 esitatud kogusummaga (3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

ERF

Äärepoolseimatele piirkondadele või hõredalt asustatud põhjapoolsetele aladele antav eritoetus

 

Võrdub tabelis 17 esitatud kogusummaga (11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

ERF REACT-EU

NA

 

Võrdub tabelis 17 esitatud kogusummaga (12)

 

 

 

 

 

 

 

 

NA

 

 

NA

NA

NA

Kokku

ESF (53)

Vähem arenenud piirkonnad

 

See ei võrdu tabelis 17 esitatud kogusummaga (5), sest viimane hõlmab ka noorte tööhõive algatusele eraldatavat vastavat ESFi toetust (54)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

ESF (55)

Üleminekupiirkonnad

 

See ei võrdu tabelis 17 esitatud kogusummaga (6), sest viimane hõlmab ka noorte tööhõive algatusele eraldatavat vastavat ESFi toetust

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

ESF (56)

Enam arenenud piirkonnad

 

See ei võrdu tabelis 17 esitatud kogusummaga (7), sest viimane hõlmab ka noorte tööhõive algatusele eraldatavat vastavat ESFi toetust

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

ESF REACT-EU

NA

 

Võrdub tabelis 17 esitatud kogusummaga (13)

 

 

 

 

 

 

 

 

NA

 

 

NA

NA

NA

Kokku

Noorte tööhõive algatus (57)

NA

 

See ei võrdu tabelis 17 esitatud kogusummaga (9), sest viimane hõlmab ainult noorte tööhõive algatusele eraldatavaid sihtotstarbelisi eraldisi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

Noorte tööhõive algatus REACT-EU  (58)

NA

 

Võrdub tabelis 17 esitatud kogusummaga (14)

 

 

 

 

 

 

 

 

NA

 

 

NA

NA

NA

Kokku

Ühtekuuluvusfond

NA

 

Võrdub tabelis 17 esitatud kogusummaga (10)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

REACT-EU

NA

 

Võrdub tabelis 17 esitatud kogusummaga (15)

 

 

 

 

 

 

 

 

NA

 

 

NA

NA

NA

Kogusumma

 

 

 

Võrdub tabelis 17 esitatud kogusummaga (16)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

Täita ainult siis, kui prioriteetsed suunad on esitatud kogukuludes.

2)

Seda määra võib tabelis ümardada lähima täisarvuni. Maksete tagastamiseks kasutatud täpne määr on suhtarv f.

Tabel 18b

Noorte tööhõive algatus – ESF, ESF REACT-EU ja noorte tööhõivealgatuse sihtotstarbelised eraldised  (59) (kui see on asjakohane)

 

Fond (60)

Piirkonnakategooria

Liidu toetuse arvutamise põhimõte

(Rahastamiskõlblikud kulud kokku või avaliku sektori rahastamiskõlblikud kulud)

Liidu toetus (a)

Riigi toetus

b) = (c) + (d))

Riigi toetuse soovituslik jaotus

Rahastamine kokku

e) = (a) + (b)

Kaasrahastamismäär

f) = (a)/(e) (2)

 

Riigi avaliku sektori toetus

(c)

Riigi erasektori toetus

d) (1)

 

< 3.2.B.1 type=„S“ input=„G“>

< 3.2.B.2 type=„S“ input=„G“>

< 3.2.B.3 type=„S“ input=„G“>

< 3.2.B.1 type=„N“ input=„M“>

< 3.2.B.4 type=„N“ input=„G“>

< 3.2.B.5 type=„N“ input=„M“>

< 3.2.B.6 type=„N“ input=„M“>

< 3.2.B.7 type=„N“ input=„G“>

< 3.2.B.8 type=„P“ input=„G“>

1.

Noorte tööhõive algatuse sihtotstarbeline eraldis

NA

 

 

0

 

 

 

100 %

2.

ESFi vastav toetus

Vähem arenenud piirkonnad

 

 

 

 

 

 

 

3.

ESFi vastav toetus

Üleminekupiirkonnad

 

 

 

 

 

 

 

4.

ESFi vastav toetus

Enam arenenud piirkonnad

 

 

 

 

 

 

 

5.

Noorte tööhõive algatuse REACT-EU sihtotstarbeline eraldis

NA

 

 

 

 

 

 

100 %

6.

ESF REACT- EU vastav toetus

NA

 

 

 

 

 

 

 

7.

KOKKU: Noorte tööhõive algatuse prioriteetne suund [või selle osa]

[Peab võrduma 3. prioriteetse suuna [või selle osaga]]

 

Summa (1:4)

Summa (1:4)

 

 

 

 

8.

KOKKU: Noorte tööhõive algatuse REACT-EU [või selle osa]

Prioriteetne suund

[Peab võrduma prioriteetse suuna [või selle osaga]

 

 

 

 

 

 

 

9.

 

 

ESFi osatähtsus vähem arenenud piirkondade puhul

2/summa (2:4)

< 3.2.c.11 type=„P“ input=„G“>

 

 

 

 

 

10.

 

 

ESFi osatähtsus üleminekupiirkondade puhul

3/summa (2:4)

< 3.2.c.13 type=„P“ input=„G“>

 

 

 

 

 

11.

 

 

ESFi osatähtsus enam arenenud piirkondade puhul

4/summa (2:4)

< 3.2.c.14 type=„P“ input=„G“>

 

 

 

 

 

1)

Täita ainult siis, kui prioriteetsed suunad on esitatud kogukuludes.

2)

Seda määra võib tabelis ümardada lähima täisarvuni. Maksete tagastamiseks kasutatud täpne määr on suhtarv f.

Tabel 18c

Rahastamiskava jaotus prioriteetse suuna, fondi, piirkonnakategooria ja valdkondliku eesmärgi kaupa

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 esimese lõigu punkti d alapunkt ii)

Prioriteetne suund

Fond  (61)

Piirkonnakategooria (kui see on asjakohane)

Valdkondlik eesmärk

Liidu toetus

Riigi toetus

Rahastamine kokku

< 3.2.C.1 type=„S“ input=„G“>

< 3.2.C.2 type=„S“ input=„G“>

< 3.2.C.3 type=„S“ input=„G“>

< 3.2.C.4 type=„S“ input=„G“>

< 3.2.C.5 type=„N“ input=„M“>

< 3.2.C.6 type=„N“ input=„M“>

< 3.2.C.7 type=„N“ input=„M“>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

 

 

 

 

 

 

Tabel 19.

Soovituslik toetuse summa, mida tuleb kasutada kliimamuutuse eesmärkide tarbeks

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 27 lõige 6 (62))

Prioriteetne suund

Soovituslik toetuse summa, mida tuleb kasutada kliimamuutuse eesmärkide tarbeks (eurodes)

Osatähtsus rakenduskava kogu eraldistes (%)

< 3.2.C.8 type=„S“ input=„G“>

< 3.2.C.9 type=„N“ input=„G“> Decision = N>

< 3.2.C.10 type=„P“ input=„G“> Decision = N>

 

 

 

REACT- EU kokku

 

 

Kokku

 

 

4. OSA

TERRITORIAALSE ARENGU INTEGREERITUD LÄHENEMISVIIS  (63)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõige 3)

Võttes arvesse rakenduskava sisu ja eesmärke, kirjeldatakse territoriaalse arengu integreeritud lähenemisviisi kasutamist konkreetse partnerluslepingu puhul, ning näidatakse, kuidas see lähenemisviis aitab saavutada rakenduskava eesmärke ja oodatavaid tulemusi.

< 4.0 type=„S“ maxlength=„3500“ input=„M“>

4.1.   Kohalik areng kogukonna eestvedamisel (kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 3 punkt a)

Märgitakse, kuidas kasutada vahendeid kogukonna juhitud kohalikuks arenguks, ning põhimõtted, mille alusel määratakse kindlaks alad, kus seda rakendatakse.

< 4.1 type=„S“ maxlength=„7000“ input=„M“ PA = Y>

4.2.   Linnade säästva arengu integreeritud meetmed (kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 3 punkt b; Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1301/2013 (64) artikli 7 lõiked 2 ja 3)

Asjakohasel juhul märgitakse ERFi toetuse soovituslik summa linnade säästva arengu integreeritud meetmete jaoks, mida rakendatakse vastavalt määruse (EL) nr 1301/2013 artikli 7 lõikele 2, ning ESFi toetuse soovituslik eraldis integreeritud meetmete jaoks.

< 4.2.1 type=„S“ maxlength=„3500“ input=„M“>


Tabel 20.

Linnade säästva arengu integreeritud meetmed – ERFi ja ESFi toetuse soovituslikud summad

Fond

ERFi ja ESFi toetus (soovituslikud summad)

(eurodes)

Osatähtsus fondist rakenduskavale eraldatavatest kogusummadest

< 4.2.2 type=„S“ input=„G“>

< 4.2.3 type=„N“ input=„M“>

< 4.2.3 type=„P“ input=„G“>

ERF kokku (ilma REACT-EUta)

 

 

ESF kokku (ilma REACT-EUta)

 

 

ERF+ESF KOKKU (ilma REACT-EUta)

 

 

4.3.   Integreeritud territoriaalsed investeeringud (ITI) (kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 3 punkt c)

Märgitakse, kuidas integreeritud territoriaalseid investeeringuid (määratletud määruse (EL) nr 1303/2013 artiklis 36) kasutatakse muuks otstarbeks kui punktis 4.2 nimetatud juhtudel ja lisatakse soovituslik rahaeraldis iga prioriteetse suuna raames.

< 4.3.1 type=„S“ maxlength=„5000“ input=„M PA = Y“>


Tabel 21.

Soovituslik rahaeraldis integreeritud territoriaalsete investeeringute jaoks, mis ei hõlma punktis 4.2 osutatud investeeringuid

(liidetud summa)

Prioriteetne suund

Fond

Soovituslik rahaeraldis (liidu toetus) (eurodes)

< 4.3.2 type=„S“ input=„G“ PA = Y>

< 4.3.3 type=„S“ input=„G“ PA = Y >

< 4.3.4 type=„N“ input=„M“ PA = Y >

 

 

 

ERF kokku [ilma REACT-EUta]

 

 

ESF kokku [ilma REACT-EUta]

 

 

ERF + ESF KOKKU (ilma REACT-EUta)]

 

 

ERF REACT-EU kokku

 

 

ESF REACT-EU kokku

 

 

ERF REACT-EU + ESF REACT-EU KOKKU

 

 

Kogusumma

 

 

4.4.   Rakenduskavaga hõlmatud piirkondade- ja riikidevaheliste meetmete korraldamine toetusesaajate puhul, kes paiknevad vähemalt ühes muus liikmesriigis (kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 3 punkt d)

< 4.4.1 type=„S“ maxlength=„3500“ input=„M“ PA = Y>

4.5.   Rakenduskavas kavandatud meetmete panus makropiirkondlike strateegiate ja mere vesikonna strateegiate rakendamisel vastavalt vajadustele, mis liikmesriik on selle piirkonna jaoks määratlenud (kui see on asjakohane)

(Juhul, kui liikmesriik ja piirkonnad osalevad makropiirkondlikes ja mere vesikonna strateegiates)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 3 punkt e)

< 4.4.2 type=„S“ maxlength=„3500“ input=„M“ >

5. OSA

VAESUSEST KÕIGE ROHKEM MÕJUTATUD GEOGRAAFILISTE ALADE VÕI KÕIGE KÕRGEMA DISKRIMINEERIMISE VÕI SOTSIAALSE TÕRJUTUSE RISKIGA SIHTRÜHMADE ERIVAJADUSED (KUI SEE ON ASJAKOHANE (65))

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 4 punkt a)

5.1.   Vaesusest kõige rohkem mõjutatud geograafilised alad või kõige kõrgema diskrimineerimise riskiga sihtrühmad

< 5.1.1 type=„S“ maxlength=„7000“ input=„M“ Decision = N PA = Y>

5.2.   Rakenduskava strateegia selle kohta, kuidas käsitletakse vaesusest kõige rohkem mõjutatud geograafiliste alade või vastavate sihtrühmade erivajadusi, ning (kui see on asjakohane) partnerluslepingus sätestatud integreeritud lähenemisviisi panus

< 5.2.1 type=„S“ maxlength=„7000“ input=„M“ Decision = N PA = Y>


Tabel 22.

Meetmed, mis on suunatud vaesusest kõige rohkem mõjutatud geograafiliste alade või kõige kõrgema diskrimineerimise riskiga sihtrühmade erivajaduste toetamiseks  (66)

Sihtrühm/geograafiline ala

Integreeritud lähenemisviisi alla kuuluvate kavandatud meetmete liigid

Prioriteetne suund

Fond

Piirkonnakategooria (kui see on asjakohane)

Investeerimisprioriteet

< 5.2.2 type=„S“ maxlength=„255“ input=„M“ Decision = N PA = Y >

< 5.2.3type=„S“ maxlength= „1500“ input=„M“ Decision = N PA = Y >

< 5.2.4 type=„S“ input=„S“ Decision = N PA = Y >

< 5.2.6 type=„S“ input=„S“ Decision = N PA = Y >

< 5.2.7 type=„S“ input=„S“ Decision = N PA = Y >

< 5.2.5 type=„S“ input=„S“ PA = Y >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. OSA

RASKETE JA PÜSIVATE EBASOODSATE LOODUSLIKE VÕI DEMOGRAAFILISTE TINGIMUSTEGA GEOGRAAFILISTE PIIRKONDADE ERIVAJADUSED (KUI SEE ON ASJAKOHANE (67))

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 4 punkt b)

< 6.1 type=„S“ maxlength=„5000“ input=„M“ Decisions = N PA = Y>

7. OSA

KORRALDUSE, KONTROLLIMISE NING AUDITEERIMISE EEST VASTUTAVAD ASUTUSED JA ORGANID NING ASJAOMASTE PARTNERITE ROLL

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 92b lõike 10 kolmas lõik ja artikli 96 lõige 5)

7.1.   Asjaomased asutused ja organid

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 5 punktid a ja b)

Tabel 23.

Asjaomased asutused ja organid

Asutus/organ

Asutuse/organi nimi ja osakonna või üksuse nimi

Asutuse/organi juhataja (ametikoht)

< 7.1.1 type=„S“ input=„S“ Decision = N „SME“ >

< 7.1.2 type=„S“ maxlength= „255“ input=„M“ Decision = N „SME“ >

< 7.1.3 type=„S“ maxlength= „255“ input=„M“ Decision = N „SME“ >

Korraldusasutus

 

 

Sertifitseerimisasutus (kui see on olemas)

 

 

Auditi talitus

 

 

Organ, kellele komisjon maksed teeb

 

 

7.2.   Asjaomaste partnerite kaasamine

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 5 punkt c)

7.2.1.    Meetmed, mida võetakse asjaomaste partnerite kaasamiseks rakenduskava ettevalmistusse, ning nende partnerite roll rakenduskava elluviimises, järelevalves ja hindamises

< 7.2.1 type=„S“ maxlength=„14000“ input=„M“ Decisions = N „SME“>

7.2.2.   Kõik toetused kokku (ESFi ja ESF REACT-EU puhul, kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1304/2013 artikli 6 lõige 1)

< 7.2.2 type=„S“ maxlength=„5000“ input=„M“ Decisions = N>

7.2.3.   Suutlikkuse tõstmiseks eraldatud summad (ESFi puhul, kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1304/2013 artikli 6 lõiked 2 ja 3)

< 7.2.3 type=„S“ maxlength=„14000“ input=„M“ Decisions = N>

8. OSA

ERFI, ESFI, ÜHTEKUULUVUSFONDI, NOORTE TÖÖHÕIVE ALGATUSE, EAFRD, EMKFI JA MUUDE LIIDU NING RIIKLIKE RAHASTAMISVAHENDITE JA EIP RAHASTAMISE KOORDINEERIMINE

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 6 punkt a)

Mehhanismid, mis tagavad asjaomaste fondide (ERF, ESF, Ühtekuuluvusfond, noorte tööhõive algatus), Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi (EAFRD), Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi (EMKF) ning muude liidu ja riiklike rahastamisvahendite ja EIP vahelise koordineerimise, võttes arvesse ühises strateegilises raamistikus sätestatud sätteid.

< 8.1 type=„S“ maxlength=„14000“ input=„M“ Decisions = N PA = Y>

9. OSA

EELTINGIMUSED  (68)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 6 punkt b)

9.1.   Eeltingimused

Teave toetuskõlblikkuse hindamise ja eeltingimuste täitmise kohta (vabatahtlik)

< 9.0 type=„S“ maxlength=„14000“ input=„M“ PA = Y>


Tabel 24.

Kohaldatavad eeltingimused ja nende täitmise hindamine

Eeltingimus

Prioriteetsed suunad, mille suhtes eeltingimust kohaldatakse

Eeltingimuse täitmine (ja/ei/osaliselt)

Kriteeriumid

Kriteeriumi täitmine (ja/ei)

Viide

(strateegiale, õigusaktile või muule asjakohasele dokumendile, sh vastavale lõigule või artiklile viitamisel tuleb lisada link veebisaidile või terviktekstile)

Selgitus

< 9.1.1 type=„S“ maxlength=„500“ input=„S“ PA = Y„SME“ >

< 9.1.2 type=„S“ maxlength=„100“ input=„S“ PA = Y „SME“ >

< 9.1.3 type=„C“ input=„G“ PA = Y „SME“ >

< 9.1.4 type=„S“ maxlength=„500“ input=„S“ PA = Y „SME“ >

< 9.1.5 type=„B“ input=„S“ PA = Y „SME“ >

< 9.1.6 type=„S“ maxlength=„500“ input=„M“ PA = Y „SME“ >

< 9.1.7 type=„S“ maxlength=„1000“ input=„M“ PA = Y „SME“ >

 

 

 

 

 

 

 

9.2.   Eeltingimuste täitmiseks võetavate meetmete kirjeldus, vastutavad asutused ja ajakava (69)

Tabel 25.

Üldiste eeltingimuste täitmiseks võetavad meetmed

Üldine eeltingimus

Täitmata kriteerium

Võetavad meetmed

Tähtaeg (kuupäev)

Vastutavad asutused

< 9.2.1 type=„S“ maxlength=„500“ input=„G“ PA = Y „SME“ >

< 9.2.2 type=„S“ maxlength=„500“ input=„G“ PA = Y „SME“

< 9.2.3 type=„S“ maxlength=„1000“ input=„M“ PA = Y „SME“ >

< 9.2.4 type=„D“ input=„M“ PA = Y „SME“ >

< 9.2.5 type=„S“ maxlength=„500“ input=„M“ PA = Y „SME“ >

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tabel 26.

Valdkondlike eeltingimuste täitmiseks võetavad meetmed

Valdkondlik eeltingimus

Täitmata kriteerium

Võetavad meetmed

Tähtaeg (kuupäev)

Vastutavad asutused

< 9.2.1 type=„S“ maxlength=„500“ input=„G“ PA = Y „SME“ TA- „NA“>

< 9.2.2 type=„S“ maxlength=„500“ input=„G“ PA = Y „SME“

TA- „NA“ >

< 9.2.3 type=„S“ maxlength=„1000“ input=„M“ PA = Y „SME“

TA- „NA“ >

< 9.2.4 type=„D“ input=„M “ PA = Y „SME“

TA- „NA“ >

< 9.2.5 type=„S“ maxlength=„500“ input=„M“ PA = Y „SME“

TA- „NA“>

1. X

 

Meede 1

Meetme 1 elluviimise tähtaeg

 

 

Meede 2

Meetme 2 elluviimise tähtaeg

 

10. OSA

TOETUSESAAJA HALDUSKOORMUSE VÄHENDAMINE  (70)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 6 punkt c)

Toetusesaajate halduskoormuse hindamise kokkuvõte ja vajaduse korral halduskoormuse vähendamiseks kavandatud meetmed koos soovitusliku ajakavaga

< 10.0 type=„S“ maxlength=„7000“ input=„M“ decision = N PA = Y>

11. OSA

HORISONTAALSED PÕHIMÕTTED  (71)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõige 7)

11.1.   Kestlik areng

Kirjeldatakse konkreetseid meetmeid, kuidas tegevuste valimisel võetakse arvesse keskkonnakaitse nõudeid, ressursitõhusust, kliimamuutuste leevendamist, kliimamuutustega kohanemist, vastupidavust katastroofidele ning riskiennetust ja -juhtimist.

< 13.1 type=„S“ maxlength=„5500“ input=„M“ decision = N>

11.2.   Võrdsed võimalused ja diskrimineerimise vältimine

Kirjeldatakse konkreetseid meetmeid, millega edendatakse võrdseid võimalusi ja ennetatakse diskrimineerimist soo, rassi või rahvuse, usutunnistuse või veendumuste, puude, vanuse või seksuaalse sättumuse alusel rakenduskava ettevalmistuse, kavandamise ja elluviimise ajal ning eriti seoses rahastamisele juurdepääsuga, võttes arvesse diskrimineerimise ohus olevate sihtrühmade vajadusi ja eelkõige nõuet tagada juurdepääs puudega inimestele.

< 13.2 type=„S“ maxlength=„5500“ input=„M“ decision = N>

11.3.   Meeste ja naiste võrdõiguslikkus

Kirjeldatakse rakenduskava panust meeste ja naiste võrdõiguslikkuse edendamisel, ja vajaduse korral soolise perspektiivi integreerimise tagamise korda rakenduskava ja tegevuse tasandil.

< 13.2 type=„S“ maxlength=„5500“ input=„M“ decision = N>

12. OSA

ERALDISEISVAD ELEMENDID

12.1.   Suurprojektid, mille rakendamine on kavandatud programmiperioodiks

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõike 2 punkt e)

Tabel 27.

Suurprojektide nimekiri

Projekt

Kavandatud teatamise/esitamise kuupäev

(aasta, kvartal)

Rakendamise kavandatud algus

(aasta, kvartal)

Kavandatud lõppkuupäev

(aasta, kvartal)

Prioriteetne suund/investeerimisprioriteet

< 12.1.1 type=„S“ maxlength=„500“ input=„S“ decision = N>

< 12.1.2 type=„D“ input=„M“ decision = N >

< 12.1.3 type=„D“ input=„M“ decision = N >

< 12.1.4 type=„D“ input=„M“ decision = N >

< 12.1.5 type=„S“ " input=„S“ decision = N >

 

 

 

 

 

12.2.   Rakenduskava tulemusraamistik (72)

Tabel 28.

Tulemusraamistik fondi ja piirkonnakategooria kaupa (kokkuvõttev tabel)

Prioriteetne suund

Fond

Piirkonnakategooria

Näitaja või peamine rakendusetapp

Vajaduse korral mõõtühik

2018. aasta vahe-eesmärk

Lõplik sihtväärtus (2023 (73))

M

W

T

< 12.2.1 type=„S“ input=„G“>

< 12.2.2 type=„S“ input=„G“>

< 12.2.3 type=„S“ input=„G“>

< 12.2.4 type=„S“ input=„G“>

< 12.2.5 type=„S“ input=„G“>

< 12.2.6 type=„S“ input=„G“>

< 12.2.7 type=„S“

input=„G“>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.3.   Rakenduskava ettevalmistamisse kaasatud partnerid

< 12.3 type=„S“ maxlength=„10500“ input=„M“ decision = N>

LISAD (laaditakse elektroonilises teabevahetussüsteemis üles eraldi failidena)

Eelhindamise aruande kavand ja kommenteeritud kokkuvõte (kohustuslik)

(viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 55 lõige 2 ja artikli 92b lõige 10 (74))

Eeltingimuste kohaldatavuse hindamist ja nende täitmist käsitlevad dokumendid (kui eeltingimusi kohaldatakse (75))

Võrdõiguslikkusega tegelevate riiklike asutuste arvamus punktide 11.2 ja 11.3 kohta (viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 96 lõige 7 (76))

Rakenduskava lühikokkuvõte (kui see on asjakohane)


(1)  Väljaelementide seletus:

type (tüüp): N = number, D = kuupäev, S = jada, C = kontroll-lahter, P = protsendimäär, B = Boole i muutuja (kahendmuutuja)

otsus: N = ei ole osa komisjoni otsusest, millega kiidetakse heaks rakenduskava

input (sisestus): M = käsitsi, S = valiku hulgast, G = sisestati süsteemis

„maxlength“ = tähemärkide (sealhulgas tühikute) maksimaalne arv

PA – Y = elemendid, mida võib esitada üksnes partnerluskokkuleppe puhul

TA – NA = ei kohaldata juhul, kui rakenduskava on ette nähtud üksnes tehnilise abi (TA) andmiseks

YEI – NA = ei kohaldata juhul, kui rakenduskava on ette nähtud üksnes noorte tööhõive algatuse (YEI) meetmete jaoks

SME = kohaldatakse ka nende rakenduskavade suhtes, mis on ette nähtud VKEde toetuseks mõeldud piiristamata garantiide ja väärtpaberistamisega seotud ühisinstrumentide jaoks, mida rakendab EIP.

(2)  Käesolevas lisas esitatud tabelites on vajaduse korral toodud REACT-EU vahendite (määruse (EL) nr 1303/2013 artikkel 92a) jagunemine, st ERF REACT-EU, ESF REACT-EU ja YEI (noorte tööhõive algatus) REACT-EU.

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1303/2013, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta, nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ja Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 320).

(4)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(5)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(6)  Euroopa Regionaalarengu Fond.

(7)  Euroopa Sotsiaalfond.

(8)  Noorte tööhõive algatus.

(9)  Liidu toetus kokku (sealhulgas põhieraldis ja tulemusreserv).

(10)  Teave esitatakse fondi ja prioriteetse suuna kaupa.

(11)  Valdkondliku eesmärgi pealkiri (ei kohaldata tehnilise abi suhtes).

(12)  Investeerimisprioriteedi pealkiri (ei kohaldata tehnilise abi suhtes).

(13)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(14)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(15)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(16)  ERFi, Ühtekuuluvusfondi puhul ja ERF REACT-EU puhul võivad sihtväärtused olla nii kvalitatiivsed kui ka kvantitatiivsed.

(17)  Loetelu sisaldab selliseid üldisi tulemusnäitajaid, mille jaoks on määratletud sihtväärtused, ja kõiki rakenduskavaga seonduvaid tulemusnäitajaid. Üldiste tulemusnäitajate sihtväärtused peavad olema arvulised; rakenduskavaga seotud tulemusnäitajad võivad olla nii kvalitatiivsed kui ka kvantitatiivsed. Sihtväärtuse võib esitada terviku kohta (mehed ja naised kokku) või sugude kaupa jaotatult, algväärtusi võib vastavalt kohandada. „M“ = mehed, „W“ =naised, „T“ =kokku.

(18)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1304/2013, mis käsitleb Euroopa Sotsiaalfondi ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1081/2006 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 470).

(19)  Loetelu sisaldab selliseid üldisi tulemusnäitajaid, mille jaoks on määratletud sihtväärtused, ja kõiki rakenduskavaga seonduvaid tulemusnäitajaid. Üldiste tulemusnäitajate sihtväärtused peavad olema arvulised; rakenduskavaga seotud tulemusnäitajad võivad olla nii kvalitatiivsed kui ka kvantitatiivsed. Kõik määruse (EL) nr 1304/2013 II lisas sätestatud tulemusnäitajad, mida kasutatakse noorte tööhõive algatuse rakendamise jälgimiseks, peavad olema seotud arvulise sihtväärtusega. Sihtväärtuse võib esitada terviku kohta (mehed ja naised kokku) või sugude kaupa jaotatult, algväärtusi võib vastavalt kohandada. „M“ = mehed, „W“ =naised, „T“ =kokku.

(20)  Piirkonnakategooriatesse jaotust ei ole vaja, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(21)  ESFi puhul sisaldab loetelu neid üldisi väljundnäitajaid, mille jaoks on kehtestatud sihtväärtus. Sihtväärtuse võib esitada terviku kohta (mehed ja naised kokku) või sugude kaupa jaotatult. ERF REACT-EU puhul ei ole sugude kaupa jaotamine enamasti vajalik. „M“ = mehed, „W“ =naised, „T“ =kokku.

(22)  ESFi ja ESF REACT-EU puhul sisaldab loetelu selliseid üldisi väljundnäitajaid, mille jaoks on kehtestatud sihtväärtused, ja kõiki rakenduskavaga seonduvaid väljundnäitajaid.

(23)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(24)  Kui selle prioriteetse suuna osana rakendatakse ka noorte tööhõive algatuse meetmeid, tuleb noorte tööhõive algatuse jaoks seatud vahe-eesmärgid ja eesmärgid sisestada eraldi neist vahe-eesmärkidest ja eesmärkidest, mis seati prioriteetse suuna jaoks määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 22 lõike 7 viienda lõigu alusel koostatud rakendusaktile, sest noorte tööhõive algatuse jaoks eraldatud vahendid (sihtotstarbelised eraldised ja neile vastav ESFi toetus) ei lähe tulemusreservi puhul arvesse.

(25)  Vahe-eesmärke võib esitada terviku kohta (mehed ja naised kokku) või sugude kaupa jaotatult. „M“ = mehed, „W“ =naised, „T“ =kokku.

(26)  Sihtväärtuse võib esitada terviku kohta (mehed ja naised kokku) või sugude kaupa jaotatult. „M“ = mehed, „W“ =naised, „T“ =kokku.

(27)  Summad näitavad liidu toetust kokku (st koosnevad põhieraldisest ja tulemusreservist).

(28)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(29)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(30)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(31)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(32)  Kui see on asjakohane, lisada arvandmed ESFi panuse kohta määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 9 esimese lõigu punktides 1–7 ja artikli 92b lõikes 9 sätestatud valdkondlike eesmärkide saavutamisel.

(33)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(34)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(35)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(36)  Andmed tuleb esitada, kui rakenduskavas on tehnilise abi summadena kavandatud liidu toetust üle 15 miljoni euro.

(37)  Andmed tuleb esitada, kui see on objektiivselt põhjendatud meetme sisu arvestades ja kui rakenduskavas on tehnilise abi summadena kavandatud liidu toetust üle 15 miljoni euro.

(38)  Sihtväärtusi võib esitada nii kvantitatiivselt kui ka kvalitatiivselt. Sihtväärtuse võib esitada terviku kohta (mehed ja naised kokku) või sugude kaupa jaotatult, algväärtusi võib vastavalt kohandada. „M“ = mehed, „W“ =naised, „T“ =kokku.

(39)  Tehnilise abi väljundnäitajate puhul on sihtväärtuste esitamine vabatahtlik. Sihtväärtuse võib esitada terviku kohta (mehed ja naised kokku) või sugude kaupa jaotatult. „M“ = mehed, „W“ =naised, „T“ =kokku.

(40)  Summad näitavad liidu toetust kokku (st koosnevad põhieraldisest ja tulemusreservist).

(41)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(42)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(43)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava või prioriteetne suund on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(44)  Rahaeraldis kokku (liidu toetus), millest on lahutatud tulemusreserviga seotud summad.

(45)  ESFi vahenditest eraldatav summa kokku, sealhulgas ESFi toetus noorte tööhõive algatuse jaoks. Tulemusreservi kajastavad andmed ei hõlma ESFi toetust noorte tööhõive algatuse jaoks, sest need summad on tulemusreservist välja jäetud.

(46)  ESFi vahenditest eraldatav summa kokku, sealhulgas ESFi toetus noorte tööhõive algatuse jaoks. Tulemusreservi kajastavad andmed ei hõlma ESFi toetust noorte tööhõive algatuse jaoks, sest need summad on tulemusreservist välja jäetud.

(47)  Erandit ühissätete määruse artikli 120 lõike 3 esimesest ja teisest lõigust (nagu on sätestatud ühissätete määruse artikli 92b lõikes 11) ei kohaldata REACT-EU lisavahendite suhtes, mis on ette nähtud tehnilise abi jaoks. Kui tehnilise abi prioriteetse suuna raames toetatakse mitut piirkonnakategooriat, siis määratakse selle prioriteetse suuna kaasrahastamismäär kindlaks proportsionaalselt, võttes ühissätete määruse artikli 120 lõikes 3 sätestatud piirmäära ulatuses arvesse REACT-EU vahendite jaotust piirkonnakategooriate vahel selle prioriteetse suuna puhul.

(48)  Riikliku kaasrahastamise summad on jaotatud proportsionaalselt põhieraldise ja tulemusreservi vahel.

(49)  See prioriteetne suund hõlmab noorte tööhõive algatusele antavat eritoetust ja kohandatud Euroopa Sotsiaalfondi toetust.

(50)  See prioriteetse suuna osa hõlmab noorte tööhõive algatusele antavat eritoetust ja kohandatud Euroopa Sotsiaalfondi toetust.

(51)  See prioriteetne suund hõlmab noorte tööhõive algatusele antavat eritoetust ja kohandatud Euroopa Sotsiaalfondi toetust.

(52)  Käesolev prioriteetne suund hõlmab noorte tööhõive algatuse REACT-EUle antavat eritoetust ja kohandatud ESF REACT-EU toetust.

(53)  ESFi toetus ilma vastava noorte tööhõive algatusele eraldatava toetuseta.

(54)  Tabelis 18a esitatud vähem arenenud piirkondadele, üleminekupiirkondadele ja enam arenenud piirkondadele ning noorte tööhõive algatusele eraldatava ESFi toetuse summad kokku võrduvad ESFi toetuse summadega kõnealustele piirkondadele ning noorte tööhõive algatusele eraldatava sihtotstarbelise toetusega, mis esitati tabelis 17.

(55)  ESFi toetus ilma vastava noorte tööhõive algatusele eraldatava toetuseta.

(56)  ESFi toetus ilma vastava noorte tööhõive algatusele eraldatava toetuseta.

(57)  Hõlmab noorte tööhõive algatuse sihtotstarbelist eraldist ja vastavat ESFi toetust.

(*1)  Märgistades kastikese, taotleb liikmesriik määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 25a lõike 1 kohaselt 100 %-list kaasrahastamismäära kohaldamist rakenduskava [kõikide prioriteetsete suundade] [mõne prioriteetse suunda] kohta 1. juulil 2020 algaval ja 30. juunil 2021 lõppeval aruandeaastal maksetaotlustes deklareeritud kulude suhtes.

(*2)  Märgistades kastikese, taotleb liikmesriik määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 25a lõike 1a kohaselt 100-list % kaasrahastamismäära kohaldamist rakenduskava [kõikide prioriteetsete suundade] [mõne prioriteetse suunda] kohta 1. juulil 2021 algaval ja 30. juunil 2022 lõppeval aruandeaastal maksetaotlustes deklareeritud kulude suhtes.

(*3)  Märgistades kastikese, taotleb liikmesriik määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 25a lõike 1b kohaselt 100 %-lise kaasrahastamismäära kohaldamist rakenduskava [kõikide prioriteetsete suundade] [mõne prioriteetse suunda] kohta 1. juulil 2023 algaval ja 30. juunil 2024 lõppeval aruandeaastal maksetaotlustes deklareeritud kulude suhtes.

(58)  Hõlmab noorte tööhõive algatuse REACT-EU sihtotstarbelist eraldist ja vastavat ESF REACT-EU toetust.

(59)  Täidetakse iga prioriteetse suuna (või selle osa) kohta, kui tegemist on noorte tööhõive algatusega.

(60)  Noorte tööhõive algatust (sihtotstarbelised eraldised ja vastav ESFi toetus) loetakse eraldi fondiks ja seda kajastatakse eraldi real isegi juhul, kui tegemist on prioriteetse suuna osaga.

(61)  Selles tabelis käsitatakse noorte tööhõive algatuste jaoks eraldatud vahendeid (sihtotstarbelised eraldised ja neile vastav ESFi toetus) fondina.

(62)  Tabel koostatakse automaatselt tabelite põhjal, milles kajastatakse iga prioriteetse suuna alla kuuluvaid sekkumiskategooriaid.

(63)  Kui rakenduskava muudetakse, et lisada eraldiseisev prioriteetne suund (või eraldiseisvad prioriteetsed suunad) valdkondliku eesmärgi „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ raames, siis tuleb see osa täita üksnes vastava toetuse kohta.

(64)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1301/2013, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi ja majanduskasvu ja tööhõivesse investeerimise eesmärgiga seonduvaid erisätteid ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1080/2006 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 289).

(65)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(66)  Kui rakenduskava hõlmab rohkem kui ühte piirkonnakategooriat, siis tuleb esitada jaotus piirkondade kaupa.

(67)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(68)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(69)  Tabeleid 25 ja 26 kasutatakse üksnes juhul, kui kohaldatavad üldised ja valdkondlikud eeltingimused on rakenduskava esitamise ajal täitmata või osaliselt täidetud (vt tabel 24).

(70)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(71)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(72)  Seda osa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(73)  Sihtväärtuse võib esitada terviku kohta (mehed ja naised kokku) või sugude kaupa jaotatult.

(74)  Seda lisa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(75)  Seda lisa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(76)  Seda lisa ei ole vaja täita, kui rakenduskava on seotud valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.


„II LISA

II LISA

Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi alla kuuluva koostööprogrammi näidis

CCI

< 0.1 type=‘S’ maxlength=‘15’ input=‘S’>  (1)

Pealkiri

< 0.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

Versioon

< 0.3 type=‘N’ input=‘G’>

Esimene aasta

< 0.4 type=‘N’ maxlength=‘4’ input=‘M’>

Viimane aasta

< 0.5 type=‘N’ maxlength=‘4’ input=‘M’>>

Toetuskõlblik alates

< 0.6 type=‘D’ input=‘G’>

Toetuskõlblik kuni

< 0.7 type=‘D’ input=‘G’>>

Euroopa Komisjoni otsuse number

< 0.8 type=‘S’ input=‘G’>>

Euroopa Komisjoni otsuse kuupäev

< 0.9 type=‘D’ input=‘G’>>

Liikmesriigi muutmisotsuse number

< 0.10 type=‘S’ maxlength=‘20’ input=‘M’>>

Liikmesriigi muutmisotsuse kuupäev

< 0.11 type=‘D’ input=‘M’>>

Liikmesriigi muutmisotsuse jõustumise kuupäev

< 0.12 type=‘D’ input=‘M’>>

Selle koostööprogrammiga hõlmatud NUTS piirkonnad

< 0.13 type=‘S’ input=‘S’>>

1. OSA

STRATEEGIA, MIS KÄSITLEB KOOSTÖÖPROGRAMMI PANUST LIIDU ARUKA, JÄTKUSUUTLIKU JA KAASAVA MAJANDUSKASVU STRATEEGIASSE NING MAJANDUSLIKU, SOTSIAALSE JA TERRITORIAALSE ÜHTEKUULUVUSE SAAVUTAMISEKS  (2)

(Viide: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 (3) artikli 27 lõige 1 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1299/2013 (4) artikli 8 lõike 2 punkt a)

1.1.   Strateegia, mis käsitleb koostööprogrammi panust liidu aruka, jätkusuutliku ja kaasava majanduskasvu strateegiasse ning majandusliku, sotsiaalse ja territoriaalse ühtekuuluvuse saavutamiseks

1.1.1.

Koostööprogrammi strateegia kirjeldus, milles näidatakse, kuidas koostööprogrammiga panustatakse liidu aruka, jätkusuutliku ja kaasava majanduskasvu strateegiasse ning majandusliku, sotsiaalse ja territoriaalse ühtekuuluvuse saavutamisse

< 1.1.1 type=‘S’ maxlength=‘70000’ input=‘M’>

Kui tegemist on olemasoleva koostööprogrammi muutmisega, et võtta kasutusele REACT-EU lisavahendeid, tuleb allpool esitatud vastavas tekstikastis kirjeldada mõju, mida eeldatavasti avaldatakse COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamisele ning ettevalmistuste tegemisele, et taastada majandus rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil.

1.1.1a

Koostööprogrammi eeldatav mõju COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamisele ning ettevalmistuste tegemisele, et taastada majandus rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil

< 1.1.1 type=„S“ maxlength=„10 000 “ input=„M“>

1.1.2

Selgitus, mille alusel valiti ühist strateegilist raamistikku arvesse võttes valdkondlikud eesmärgid ja neile vastavad investeerimisprioriteedid, mis põhinevad programmipiirkonna kui terviku vajaduste analüüsil ja vajadustele vastaval strateegial (kui see on asjakohane, tuleks kirjeldada piiriülese taristu puuduvaid ühendusi) ning milles võetakse arvesse eelhindamise tulemusi

Kui tegemist on olemasoleva koostööprogrammi muutmisega, et võtta kasutusele REACT-EU lisavahendeid, tuleb lisada järgmine kirjeldus.

1.1.2a

Põhjendus, milles kirjeldatakse eeldatavat mõju COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamisele ning ettevalmistuste tegemisele, et taastada majandus rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 92b lõige 9)

Tabel 1.

Valdkondlike eesmärkide ja vastavate investeerimisprioriteetide valiku põhjendus

Valitud valdkondlik eesmärk

Valitud investeerimisprioriteet

Valiku põhjendus või kriisi tagajärgede kõrvaldamise mõju (kui see on asjakohane)

< 1.1.2 type=‘S’ input=‘S’ >

< 1.1.3 type=‘S’ input=‘S’>

< 1.1.4 type=‘S’ maxlength=‘1000’ input=‘M’>

 

 

 

1.2.   Rahaeraldiste põhjendus

Iga valdkondliku eesmärgi ning vajaduse korral investeerimisprioriteedi jaoks eraldatava summa (st liidu toetus) põhjendus valdkondliku kontsentreerumise nõuete alusel ja võttes arvesse eelhindamise tulemusi.

< 1.2.1 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’ >

Kui tegemist on olemasoleva koostööprogrammi muutmisega, et võtta kasutusele REACT-EU lisavahendeid, tuleb lisada järgmine kirjeldus:

1.2a   Selgitus, miks eraldatakse programmile REACT-EU lisavahendeid ning kuidas need vahendid suunatakse geograafilistesse piirkondadesse, kus neid kõige rohkem vajatakse, võttes arvesse piirkondade erinevaid vajadusi ja arengutasemeid, tagamaks et jätkuvalt keskendutakse vähem arenenud piirkondadele ja järgitakse ELi toimimise lepingu artiklis 174 sätestatud majandusliku, sotsiaalse ja territoriaalse ühtekuuluvuse eesmärki.

< 1.2.1 type=‘S’ maxlength=‘3000’ input=‘M’ >


Tabel 2.

Ülevaade koostööprogrammis esitatud investeerimisstrateegiast

Prioriteetne suund

ERFi toetus (eurodes)

Koostööprogrammile antava liidu toetuse osatähtsus (%) (fondi kaupa (5))

Valdkondlik eesmärk (6)

Investeerimisprioriteedid (7)

Investeerimisprioriteedile vastavad erieesmärgid

Erieesmärgile vastavad tulemusnäitajad

ERF (8)

ENI (9) (vajaduse korral)

IPA (10) (vajaduse korral)

< 1.2.1 type=‘S’ input=‘G’>

< 1.2.2 type=‘S’ input=‘G’>

< 1.2.3type=‘N’ ‘ input=‘G’>

< 1.2.4 type=‘S’ input=‘G’>< 1.2.9 type=‘P’ input=‘G’>

< 1.2.5 type=‘S’ input=‘G’>< 1.2.1 0type=‘P’ input=‘G’>

< 1.2.6 type=‘S’ input=‘G’>

< 1.2.7 type=‘S’ input=‘G’>

< 1.2.8 type=‘S’ input=‘G’>

< 1.2.9 type=‘S’ input=‘G’>

REACT-EU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. OSA

PRIORITEETSED SUUNAD

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punktid b ja c)

2.A OSA

PRIORITEETSETE SUUNDADE (V.A TEHNILINE ABI) KIRJELDUS

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkt b).

2.A.1   Prioriteetne suund (korratakse iga prioriteetse suuna puhul)

Prioriteetse suuna tunnus (ID)

< 2A.1 type=‘N’ input=‘G’>

Prioriteetse suuna nimetus

< 2A.2 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>


Seda prioriteetset suunda rakendatakse üksnes rahastamisvahendite abil

< 2A.3 type=‘C’ input=‘M’>

Seda prioriteetset suunda rakendatakse üksnes liidu tasandil loodud rahastamisvahendite abil

< 2A.4 type=‘C’ input=‘M’>

Seda prioriteetset suunda rakendatakse kogukondlikult juhitava kohaliku arengu vahendite abil

< 2A.5 type=‘C’ input=‘M’>

Selle prioriteetse suuna raames tegeletakse REACT-EUga

< 2A.6 type=„C“ input=„M“>

2.A.2   Selgitus kehtestatud prioriteetse suuna kohta, mis hõlmab rohkem kui ühte valdkondlikku eesmärki (vajaduse korral (11))

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõige 1)

< 2.A.0 type=‘S’ maxlength=‘3 500 ’ input=‘M’>

2.A.3   Fond ja liidu toetuse arvutamise põhimõte

(korratakse prioriteetse suuna alla kuuluva iga fondi puhul)

Fond

< 2A.6 type=‘S’ input=‘S’>

Toetuse arvutamise põhimõte (rahastamiskõlblikud kulud kokku või rahastamiskõlblikud avaliku sektori kulud)

< 2A.8 type=‘S’ input=‘S’>

2.A.4   Investeerimisprioriteet (korratakse prioriteetse suuna alla kuuluvate kõikide investeerimisprioriteetide puhul)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunkt i)

Investeerimisprioriteet

< 2A.7 type=‘S’ input=‘S’>

2.A.5   Investeerimisprioriteedile vastavad erieesmärgid ja eeldatavad tulemused

(korratakse investeerimisprioriteedi iga konkreetse eesmärgi puhul)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunktid i ja ii)

ID

< 2A.1.1 type=‘N’ input=‘G’>

Erieesmärk

< 2A.1.2 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>

Tulemused, mida liikmesriigid liidu toetuse abiga püüavad saavutada

< 2A.1.3 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>


Tabel 3.

Koostööprogrammiga seotud tulemusnäitajad (erieesmärgi kaupa)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunkt ii).

ID

Näitaja

Mõõtühik

Algväärtus

Baasaasta

Sihtväärtus (2023) (12)

Andmete allikas

Aruandluse sagedus

< 2A.1.4 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

< 2A.1.5 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

< 2A.1.6 type=‘S’ input=‘M’>

Kvantitatiivne näitaja < 2A.1.8 type=‘N’ input=‘M’>

Kvalitatiivne näitaja< 2A.1.8 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’

< 2A.1.9 type=‘N’ input=‘M’>

Kvantitatiivne näitaja < 2A.1.10 type=‘N’ input=‘M’>

Kvalitatiivne näitaja < 2A.1.10 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

< 2A.1.11 type=‘S’ maxlength=‘200’ input=‘M’>

< 2A.1.12 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

2.A.6   Investeerimisprioriteedi raames toetatavad meetmed (investeerimisprioriteedi kaupa)

2.A.6.1    Toetust saavate meetmete liigi kirjeldus ja näited ning nende eeldatav panus erieesmärkide saavutamisse, sh vajaduse korral peamised sihtrühmad, konkreetsed sihtterritooriumid ja toetusesaajate liigid

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunkt iii)

Investeerimisprioriteet

< 2A.2.1.1 type=‘S’ input=‘S’>

< 2A.2.1.2 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘M’>

2.A.6.2    Tegevuste valiku juhtpõhimõtted

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunkt iii)

Investeerimisprioriteet

< 2A.2.2.1 type=‘S’ input=‘S’>

< 2A.2.2.2 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

2.A.6.3   Rahastamisvahendite plaanitud kasutamine (kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunkt iii)

Investeerimisprioriteet

< 2A.2.3.1 type=‘S’ input=‘S’>

Rahastamisvahendite plaanitud kasutamine

< 2A.2.3.2 type=‘C’ input=‘M’>

< 2A.2.3.3 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

2.A.6.4   Suurprojektide plaanitud kasutamine (kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunkt iii)

Investeerimisprioriteet

< 2A.2.4.1 type=‘S’ input=‘S’>

< 2A.2.4.2 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

2.A.6.5   Väljundnäitajad (investeerimisprioriteedi kaupa)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunkt iv)

Tabel 4.

Üldised ja koostööprogrammiga seotud väljundnäitajad

ID

Näitaja (näitaja nimetus)

Mõõtühik

Sihtväärtus (2023)

Andmete allikas

Aruandluse sagedus

< 2A.2.5.1 type=‘S’ input=‘S’>

< 2A.2.5.2 type=‘S’ input=‘S’>

< 2A.2.5.3 type=‘S’ input=‘S’>

< 2A.2.5.6 type=‘N’ input=‘M’>

< 2A.2.5.7 type=‘S’ maxlength=‘200’ input=‘M’>

< 2A.2.5.8 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.A.7   Tulemusraamistik (13)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunkt v ja määruse (EL) nr 1303/2013 II lisa)

Tabel 5.

Prioriteetse suuna tulemusraamistik

Prioriteetne suund

Näitaja liik

(Peamised rakendamisetapid ning finants- ja väljundnäitajad, ja tulemusnäitajad, kui see on asjakohane)

ID

Näitaja või peamine rakendusetapp

Vajaduse korral mõõtühik

2018. aasta vahe-eesmärk

Lõplik sihtväärtus (2023)

Andmete allikas

Vajaduse korral selgitus näitaja asjakohasuse kohta

< 2A.3.1 type=‘S’ input=‘S’>

< 2A.3.2 type=‘S’ input=‘S’>

Rakendamisetapp või finantsinäitaja < 2A.3.3 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

Väljund- või tulemusnäitaja< 2A.3.3 type=‘S’ input=‘S’>

Rakendamisetapp või finantsinäitaja < 2A.3.4 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

Väljund- või tulemusnäitaja < 2A.4.4 type=‘S’ input=‘G’ või ‘M’>

Rakendamisetapp või finantsinäitaja < 2A.3.5 type=‘S’ input=‘M’>

Väljund- või tulemusnäitaja < 2A.3.5 type=‘S’ input=‘G’ või ‘M’>

< 2A.3.7 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

< 2A.3.8 type=‘S’ input=‘M’>

Väljund- või tulemusnäitaja < 2A.3.8 type=‘S’ input=‘M’>

< 2A.3.9 type=‘S’ maxlength=‘200’ input=‘M’>

Väljund- või tulemusnäitaja < 2A.3.9 type=‘S’ input=‘M’>

< 2A.3.10 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Täiendav kvalitatiivne teave tulemusraamistiku ülesehituse kohta (vabatahtlik)

< 2A.3.11 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

2.A.8   Sekkumiskategooriad

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunkt vii)

Prioriteetse suuna sisule vastavad sekkumiskategooriad lähtuvalt nomenklatuurist, mille komisjon on vastu võtnud, ning liidu toetuse soovituslik jaotus

Tabelid 6–9.

Sekkumiskategooriad

Tabel 6. Mõõde 1 – Sekkumise valdkond

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2A.4.1.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N>

< 2A.4.1.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N >

< 2A.4.1.3 type=‘N’ input=‘M’ Decision = N >

 

 

 

 

 

 


Tabel 7. Mõõde 2 – Rahastamise vorm

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2A.4.1.4 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N>

< 2A.4.1.5 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N >

< 2A.4.1.6 type=‘N’ input=‘M’ Decision = N >

 

 

 

 

 

 


Tabel 8. Mõõde 3 – Territooriumi kategooria

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2A.4.1.7 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N>

< 2A.4.1.8 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N >

< 2A.4.1.9 type=‘N’ input=‘M’ Decision = N >

 

 

 

 

 

 


Tabel 9. Mõõde 6 – Territoriaalsed rakendusmeetmed

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2A.4.1.10 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N>

< 2A.4.1.11 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N >

< 2A.4.1.12 type=‘N’ input=‘M’ Decision = N >

 

 

 

 

 

 

2.A.9   Kokkuvõte tehnilise abi kavandatud kasutusest, sealhulgas vajaduse korral meetmetest, millega tugevdatakse programmide ja toetusesaajate haldamise ja kontrolliga tegelevate asutuste haldussuutlikkust, ning vajaduse korral ka meetmetest, mille eesmärk on suurendada asjaomaste partnerite haldussuutlikkust, et nad saaksid programmide rakendamises osaleda (vajaduse korral (14))

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti b alapunkt vi).

Prioriteetne suund

< 3A.5.1 type=‘S’ input=‘S’>

< 2A.5.2 type=‘S’ maxlength=‘2000’ input=‘M’>

2.B OSA

TEHNILISE ABI PRIORITEETSETE SUUNDADE KIRJELDUS

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkt c).

2.B.1   Prioriteetne suund

ID

< 2B.0.1 type=‘N’ maxlength=‘5’ input=‘G’>

Nimetus

< 2B.0.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>


Selle prioriteetse suuna raames tegeletakse REACT-EUga

< 2B.1 type=„C“ input=„M“>

2.B.2   Fond ja liidu toetuse arvutamise põhimõte (korratakse prioriteetse suuna alla kuuluvate kõikide fondide puhul)

Fond

< 2B.0.3 type=‘S’ input=‘S’>

Toetuse arvutamise põhimõte (rahastamiskõlblikud kulud kokku või rahastamiskõlblikud avaliku sektori kulud)

< 2B.0.4 type=‘S’ input=‘S’>

2.B.3   Erieesmärgid ja nende eeldatavad tulemused

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti c alapunktid i ja ii)

Erieesmärk (korratakse iga konkreetse eesmärgi puhul)

ID

< 2B.1.1 type=‘N’ maxlength=‘5’ input=‘G’>

Erieesmärk

< 2B.1.2 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>

Tulemused, mida liikmesriik ELi toetuse abiga püüab saavutada  (15)

< 2B.1.3 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

2.B.4   Tulemusnäitajad (16)

Tabel 10.

koostööprogrammiga seotud tulemusnäitajad (erieesmärgi kaupa)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti c alapunkt ii).

ID

Näitaja

Mõõtühik

Algväärtus

Baasaasta

Sihttase (17) (2023)

Andmete allikas

Aruandluse sagedus

< 2.B.2.1 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

< 2.B.2.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

< 2.B.2.3 type=‘S’ input=‘M’>

Kvantitatiivne näitaja < 2.B.2.4 type=‘N’ input=‘M’>

< 2.B.2.5 type=‘N’ input=‘M’>

Kvantitatiivne näitaja < 2.B.2.6 type=‘N’ input=‘M’>

Kvalitatiivne näitaja < 2A.1.10 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

< 2.B.2.7 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

< 2.B.2.8 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.B.5   Toetatavad meetmed ja nende eeldatav panus erieesmärkide saavutamisse (prioriteetse suuna kaupa)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti c alapunkt iii).

2.B.5.1    Toetatavate meetmete kirjeldus ja nende eeldatav panus erieesmärkide saavutamisse

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti c alapunkt iii).

Prioriteetne suund

< 2.B.3.1.1 type=‘S’ input=‘S’>

< 2.B.3.1.2 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

2.B.5.2   Tulemustele eeldatavasti kaasa aitavad väljundnäitajad (prioriteetse suuna kaupa)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti c alapunkt iv).

Tabel 11.

Väljundnäitajad

ID

Näitaja

Mõõtühik

Sihtväärtus (2023)

(vabatahtlik)

Andmete allikas

< 2.B.3.2.1 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

< 2.B.2.2.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

< 2.B.3.2.3 type=‘S’ input=‘M’>

< 2.B.3.2.4 type=‘N’ input=‘M’>

< 2.B.3.2.5 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

2.B.6   Sekkumiskategooriad

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti c alapunkt v)

Vastavad sekkumiskategooriad lähtuvalt nomenklatuurist, mille komisjon on vastu võtnud, ning liidu toetuse soovituslik jaotus.

Tabelid 12–14.

Sekkumiskategooriad

Tabel 12. Mõõde 1 – Sekkumise valdkond

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2B.4.1.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N >

< 2B.4.1.2 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N >

< 2B.4.1.3 type=‘N’ input=‘M Decision = N ‘>

 

 

 

 

 

 


Tabel 13. Mõõde 2 – Rahastamise vorm

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2B.4.2.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N >

< 2B.4.2.2 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N >

< 2B.4.2.3 type=‘N’ input=‘M’ Decision = N >

 

 

 

 

 

 


Tabel 14. Mõõde 3 – Territooriumi kategooria

Prioriteetne suund

Kood

Summa (eurodes)

< 2B.4.3.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision = N >

< 2B.4.3.2 type=‘S’ input=’ Decision = N S’>

< 2B.4.3.3 type=‘N’ input=‘M Decision = N ‘>

 

 

 

 

 

 

3. OSA

RAHASTAMISKAVA

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkt d).

3.1.   ERFist antavale abile vastav rahaline assigneering (eurodes)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti d alapunkt i).

Tabel 15

Fond

< 3.1.1 type=‘S’ input=‘G’>

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

2021

2022

Kokku

ERF ilma REACT-EUta

< 3.1.3 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.1.4 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.1.5 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.1.6 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.1.7 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.1.8 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.1.9 type=‘N’ input=‘M’>

Ei kohaldata

Ei kohaldata

< 3.1.10 type=‘N’ input=‘G’>

ERF REACT-EU

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Ei kohaldata

< 3.1.10 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.1.11 type=‘N’ input=‘M’>

 

IPA summad (vajaduse korral)

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

ENI summad (vajaduse korral)

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

 

Kogusumma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.A   ERFist antava toetuse ja riigi kaasfinantseeringu rahalise assigneeringu summa (eurodes)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti d alapunkt ii)

1.

Tabelis esitatakse koostööprogrammi rahastamiskava prioriteetsete suundade kaupa. Juhul kui äärepoolsete piirkondade programmid sisaldavad nii piiriüleseid kui ka riikidevahelisi eraldisi, tuleb nende kõigi jaoks sätestada eraldi prioriteetsed suunad.

2.

Tabelis esitatakse teavitamise eesmärgil kõigi koostööprogrammis osalevate kolmandate riikide panus (kui tegemist ei ole IPA või ENI vahenditega)

3.

EIP  (18) vahendid esitatakse prioriteetse suuna tasandil.


Tabel 16.

Rahastamiskava

Prioriteetne suund

Fond

Liidu toetuse arvutamise põhimõte

(Rahastamiskõlblikud kulud kokku või avaliku sektori rahastamiskõlblikud kulud)

Liidu toetus (a)

Riigi toetus

b) = (c) + (d))

Riigi toetuse soovituslik jaotus

Rahastamine kokku

e) = (a) + (b)

Kaasrahastamismäär (19)

f) = (a)/(e) (2)

100 %-line kaasrahastamise määr aruandeaastal 2020–2021 (*1)

100 %-line kaasrahastamise määr aruandeaastal 2021-2022 (*2)

100 %-line kaasrahastamise määr aruandeaastal 2023-2024 (*3)

Ainult

teavitamise eesmärgil

 

 

 

 

Riigi avaliku sektori toetus (c)

Riigi erasektori toetus (d) (1)

 

 

 

 

 

Kolmandate riikide panus

EIP toetused

< 3.2.A.1 type=‘S’ input=‘G’>

< 3.2.A.2 type=‘S’ input=‘G’>

< 3.2.A.3 type=‘S’ input=‘G’>

< 3.2.A.4 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.2.A.5 type=‘N’ input=‘G’>

< 3.2.A.6 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.2.A.7 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.2.A.8 type=‘N’ input=‘G’>

< 3.2.A.9 type=‘P’ input=‘G’>

Täpsem teave joonealuses märkuses  (*1) (näited allpool)

Täpsem teave joonealuses märkuses  (*2) (näited allpool)

Täpsem teave joonealuses märkuses  (*3) (näited allpool)

< 3.2.A.10 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.2.A.11 type=‘N’ input=‘M’>

Prioriteetne suund 1

ERF (võib hõlmata IPA ja ENI ülekantud summasid (20))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ühinemiseelse abi rahastamisvahend (IPA)

 

 

 

 

 

 

 

Euroopa naabruspoliitika rahastamisvahend (ENI)

 

 

 

 

 

 

 

Prioriteetne suund N

ERF (võib hõlmata IPA ja ENI ülekantud summasid)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ühinemiseelse abi rahastamisvahend (IPA)

 

 

 

 

 

 

 

Euroopa naabruspoliitika rahastamisvahend (ENI)

 

 

 

 

 

 

 

Prioriteetne suund N

ERF REACT-EU

 

 

 

 

 

 

 

Ei kohaldata

Ei kohaldata

Kokku

ERF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ühinemiseelse abi rahastamisvahend (IPA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Euroopa naabruspoliitika rahastamisvahend (ENI)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERF REACT-EU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokku

Kõik fondid kokku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

Täita ainult siis, kui prioriteetsed suunad on esitatud kogukuludes.

2)

Seda määra võib tabelis ümardada lähima täisarvuni. Maksete tagastamiseks kasutatud täpne määr on suhtarv f.

3.2.B   Jaotus prioriteetse suuna ja valdkondliku eesmärgi kaupa

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkti d alapunkt ii)

Tabel 17

Prioriteetne suund

Valdkondlik eesmärk

Liidu toetus

Riigi toetus

Rahastamine kokku

< 3.2.B.1 type=‘S’ input=‘G’>

< 3.2.B.2 type=‘S’ input=‘G’>

< 3.2.B.3 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.2.B.4 type=‘N’ input=‘M’>

< 3.2.B.5 type=‘N’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERF kokku (ilma REACT-EUta)

 

 

 

 

ERF REACT-EU kokku

 

 

 

 

Kogusumma

 

 

 

 


Tabel 18.

Soovituslik toetuse summa, mida tuleb kasutada kliimamuutuse eesmärkide tarbeks

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 27 lõige 6  (21) )

Prioriteetne suund

Soovituslik toetuse summa, mida tuleb kasutada kliimamuutuse eesmärkide tarbeks (eurodes)

Osatähtsus koostööprogrammi kogu eraldistes (%)

< 3.2.B.8 type=‘S’ input=‘G’>

< 3.2.B.9 type=‘N’ input=‘G’ Decision = N >

< 3.2.B.10 type=‘P’ input=‘G’ Decision = N >

 

 

 

ERF REACT-EU kokku

 

 

Kokku

 

 

4. OSA

TERRITORIAALSE ARENGU INTEGREERITUD LÄHENEMISVIIS  (22)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõige 3)

Territoriaalse arengu integreeritud lähenemisviisi kirjeldus, pidades silmas koostööprogrammi sisu ja eesmärke, sealhulgas ELi toimimise lepingu artikli 174 kolmandas lõigus osutatud regioonide ja piirkondadega seonduvaid eesmärke, võttes arvesse osalevate liikmesriikide partnerluslepinguid, ja näidates, kuidas see lähenemisviis aitab saavutada koostööprogrammi eesmärke ja eeldatavaid tulemusi

< 4.0 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

4.1.   Kohalik areng kogukonna eestvedamisel (kui see on asjakohane)

Märgitakse, kuidas kasutada vahendeid kogukonna juhitud kohalikuks arenguks, ning põhimõtted, mille alusel määratakse kindlaks alad, kus seda rakendatakse.

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 3 punkt a)

< 4.1 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’ >

4.2.   Linnade säästva arengu integreeritud meetmed (kui see on asjakohane)

Põhimõtted, mille alusel kindlaks määrata linnapiirkonnad, kus tuleb rakendada säästva linnaarenduse integreeritud meetmeid, ning ERFist nende meetmete jaoks antava toetuse soovituslik jaotus

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 3 punkt b).

< 4.2.1 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>


Tabel 19.

Linnade säästva arengu integreeritud meetmed – ERFi toetuse soovituslikud summad

Fond

ERFi toetuse soovituslik summa

(eurodes)

< 4.2.2 type=‘S’ input=‘G’>

< 4.2.3 type=‘N’ input=‘M’>

ERF ilma REACT-EUta

 

4.3.   Integreeritud territoriaalsed investeeringud (ITI) (kui see on asjakohane)

Märgitakse, kuidas integreeritud territoriaalseid investeeringuid (määratletud määruse (EL) nr 1303/2013 artiklis 36) kasutatakse muudel kui punktis 4.2 osutatud juhtudel, ning lisatakse soovituslik rahaeraldis iga prioriteetse suuna raames

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 3 punkt c)

< 4.3.1 type=‘S’ maxlength=‘5000’ input=‘M ‘>


Tabel 20.

Soovituslik rahaeraldis integreeritud territoriaalsete investeeringute jaoks, mis ei hõlma punktis 4.2 osutatud investeeringuid (liidetud summa)

Prioriteetne suund

Soovituslik rahaeraldis (liidu toetus) (eurodes)

< 4.3.2 type=‘S’ input=‘G’ >

< 4.3.3 type=‘N’ input=‘M’>

ERF kokku (ilma REACT-EUta)

 

ERF REACT-EU kokku

 

KOKKU

 

4.4.   Kavandatud sekkumiste panus makropiirkondlike ja merepiirkondade strateegiate rakendamisse vastavalt vajadustele, mis asjaomane liikmesriik on selle piirkonna jaoks määratlenud, ja võttes vajaduse korral arvesse kõnealustes strateegiates kindlaks määratud strateegilise tähtsusega projekte (kui see on asjakohane)

(Juhul, kui liikmesriigid ja piirkonnad osalevad makropiirkondlikes ja merepiirkonna strateegiates)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 3 punkt d)

< 4.4.1.2 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’ >

5. OSA

KOOSTÖÖPROGRAMMI RAKENDUSSÄTTED

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõige 4)

5.1.   Asjaomased asutused ja organid

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõige 4)

Tabel 21.

Programmi haldavad asutused

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 4 punkti a alapunkt i)

Asutus/organ

Asutuse/organi nimi ja osakonna või üksuse nimi

Asutuse/organi juhataja (ametikoht)

Korraldusasutus

< 5.1.1 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

< 5.1.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

Sertifitseerimisasutus (kui see on olemas)

< 5.1.3 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

< 5.1.4 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

Auditi talitus

< 5.1.5 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

< 5.1.6 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=’N’ >

Asutus, kellele komisjon väljamakseid teeb, on:

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 4 punkt b).

sertifitseerimisasutus

< 5.1.8 type type=‘C’ input=‘M’>


Tabel 22.

Kontrollimise ja auditeerimisega tegelev asutus (või asutused)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 4 punkti a alapunktid ii ja iii)

Asutus/organ

Asutuse/organi nimi ja osakonna või üksuse nimi

Asutuse/organi juhataja (ametikoht)

Kontrollimise eest vastutama määratud asutus(ed)

< 5.1.9 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ >

< 5.1.10 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ >

Auditeerimise eest vastutama määratud asutus(ed)

< 5.1.11 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ >

< 5.1.12 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ >

5.2.   Ühise sekretariaadi loomise kord

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 4 punkti a alapunkt iv)

< 5.2 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’ >

5.3.   Juhtimis- ja kontrollikorra kokkuvõtlik kirjeldus

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 4 punkti a alapunkt v)

< 5.3. type=‘S’ maxlength=‘35000’ input=‘M’ >

5.4.   Vastutuse jagunemine osalevate liikmesriikide vahel juhul, kui korraldusasutus või komisjon teeb finantskorrektsiooni

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 4 punkti a alapunkt vi)

< 5.4 type=‘S’ maxlength=‘10500’ input=‘M’ >

5.5.   Euro kasutamine (kui see on asjakohane)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikkel 28)

Meetod, mida kasutati muus valuutas kui euro tehtud kulutuste konverteerimisel eurodesse

< 5.5. type=‘S’ maxlength=‘2000’ input=‘M’ >

5.6.   Partnerite kaasamine

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 4 punkt c)

Meetmed, mida võetakse, et kaasata määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 5 kohaselt koostööprogrammi ettevalmistamisse partnereid, nende partnerite roll koostööprogrammi ettevalmistamises ja elluviimises ning nende osalemine järelevalvekomitees

< 5.6 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘M’ Decisions = N>

6. OSA

KOORDINEERIMINE

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 5 punkt a)

Mehhanismid, millega tagatakse ERFi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondi, Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi ning muude liidu ja riikide rahastamisvahendite koordineerimine (sealhulgas kooskõlastamine ja võimalik kooskasutamine Euroopa ühendamise rahastu, ENI, Euroopa Arengufondi ja IPAga) ning EIP vahel, võttes arvesse määruse (EL) nr 1303/2013 I lisas sätestatud ühist strateegilist raamistikku. Juhul kui liikmesriigid ja kolmandad riigid osalevad koostööprogrammides, mis hõlmavad ERFi eraldiste kasutamist äärepoolseimate piirkondade jaoks ning Euroopa Arengufondi vahendeid, nähakse ette koordineerimismehhanismid asjakohasel tasandil, et hõlbustada tulemuslikku koordineerimist nende vahendite kasutamisel.

< 6.1 type=„S“ maxlength=„14000“ input=„M“ Decisions = N >

7. OSA

TOETUSESAAJATE HALDUSKOORMUSE VÄHENDAMINE

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 5 punkt b (23)

Toetusesaajate halduskoormuse hindamise kokkuvõte ja vajaduse korral halduskoormuse vähendamiseks kavandatud meetmed koos soovitusliku ajakavaga

< 7..0 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’ decision = N >

8. OSA

HORISONTAALSED PÕHIMÕTTED

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõige 7)

8.1.   Kestlik areng (24)

Kirjeldatakse konkreetseid meetmeid, kuidas tegevuste valimisel võetakse arvesse keskkonnakaitse nõudeid, ressursitõhusust, kliimamuutuste leevendamist, kliimamuutustega kohanemist, vastupidavust katastroofidele ning riskiennetust ja -juhtimist.

< 7.1 type=‘S’ maxlength=‘5500’ input=‘M’ decision = N>

8.2.   Võrdsed võimalused ja diskrimineerimise vältimine (25)

Kirjeldatakse konkreetseid meetmeid, mille eesmärk on soodustada koostööprogrammi ettevalmistamisel, kavandamisel ja elluviimisel võrdseid võimalusi ning vältida igasugust diskrimineerimist soo, rassilise või etnilise päritolu, usutunnistuse või veendumuste, puude, vanuse või seksuaalse sättumuse alusel, eelkõige seoses rahastamise kättesaadavusega, võttes arvesse sellise diskrimineerimise ohus olevate sihtrühmade vajadusi ja eriti nõuet tagada juurdepääs puudega inimestele.

< 7.2 type=‘S’ maxlength=‘5500’ input=‘M’ decision = N>

8.3.   Meeste ja naiste võrdõiguslikkus

Kirjeldatakse koostööprogrammi panust meeste ja naiste võrdõiguslikkuse edendamisel, ja vajaduse korral soolise perspektiivi integreerimise tagamise korda koostööprogrammi ja tegevuse tasandil.

< 7.3 type=‘S’ maxlength=‘5500’ input=‘M’ decision = N>

9. OSA

ERALDISEISVAD ELEMENDID

9.1.   Suurprojektid, mille rakendamine on kavandatud programmiperioodiks

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 punkt e)

Tabel 23.

Suurprojektide nimekiri  (26)

Projekt

Kavandatud teatamise/esitamise kuupäev

(aasta, kvartal)

Rakendamise kavandatud algus

(aasta, kvartal)

Kavandatud lõppkuupäev

(aasta, kvartal)

Prioriteetne suund/investeerimisprioriteet

< 9.1.1 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘S’ decision = N>

< 9.1.2 type=‘D’ input=‘M’ decision=’N’ >

< 9.1.3 type=‘D’ input=‘M’ decision=’N’ >

< 9.1.4 type=‘D’ input=‘M’ decision=’N’ >

< 9.1.5 type=‘S’ input=‘S decision=’N’‘>

 

 

 

 

 

9.2.   Koostööprogrammi tulemusraamistik (27)

Tabel 24.

Tulemusraamistik (kokkuvõttev tabel)

Prioriteetne suund

Näitaja või peamine rakendusetapp

Vajaduse korral mõõtühik

2018. aasta vahe-eesmärk

Lõplik sihtväärtus (2023)

< 9.2.1 type=‘S’ ‘ input=‘G’>

< 9.2.3 type=‘S’ input=‘G’>

< 9.2.4 type=‘S’ input=‘G’>

< 9.2.5 type=‘S’ input=‘G’>

< 9.2.6 type=‘S’ input=‘G’>

 

 

 

 

 

9.3.   Koostööprogrammi ettevalmistamisse kaasatud partnerid

< 9.3 type=‘S’ maxlength=‘15000’ input=‘M’ decision = N>

9.4.   Finantsjuhtimise, kavandamise, järelevalve, hindamise ja kontrolli suhtes kehtivad tingimused, mida kohaldatakse programmi rakendamisel, kui kolmandad riigid osalevad riikidevahelise ja piirkondadevahelise koostöö programmides, mille rahastamisel kasutatakse ENI ja IPA vahendeid

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikkel 26)

< 9.4 type=„S“ maxlength=„14000“ input=„S“>

LISAD (laaditakse elektroonilises andmevahetussüsteemis üles eraldi failidena):

Eelhindamise aruande kavand ja kommenteeritud kokkuvõte (kohustuslik)

(Viide: määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 55 lõige 2 ja artikli 92b lõige 10)

Kirjalik kinnitus koostööprogrammi sisu käsitleva kokkuleppe kohta (kohustuslik)

(Viide: määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõige 9)

Koostööprogrammi piirkonna kaart (kui see on asjakohane)

Koostööprogrammi lühikokkuvõte (kui see on asjakohane)“


(1)  Selgitus:

type (tüüp): N = number, D = kuupäev, S = jada, C = kontroll-lahter, P = protsendimäär, B = Boole’ i muutuja (kahendmuutuja);

otsus: N = ei ole osa komisjoni otsusest, millega kiidetakse heaks koostööprogramm;

input (sisestus): M = käsitsi, S = valiku hulgast, G = sisestati süsteemis;

„maxlength“ = tähemärkide (sealhulgas tühikute) maksimaalne arv.

(2)   „REACT-EU“ vahendite all peetakse silmas ERFi programmitööks kättesaadavaks tehtud lisavahendeid, et anda abi valdkondliku eesmärgi „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ (REACT-EU) raames ning tehnilist abi (määruse (EL) nr 1303/2013 artiklid 92a ja 92b). Selle lisa tabelites on võimalik vajaduse korral REACT-EU lisavahendeid eraldi esitada.

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1303/2013, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta, nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ja Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 320).

(4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1299/2013 erisätete kohta, mis käsitlevad Euroopa Regionaalarengu Fondist toetuse andmist Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgil (ELT L 347, 20.12.2013, lk 259).

(5)  Euroopa naabruspoliitika rahastamisvahendile (ENI) ja ühinemiseelse abi rahastamisvahendile (IPA) antavatele summadele vastav protsendimäär sõltub eelarve täitmiseks valitud viisist.

(6)  Valdkondliku eesmärgi pealkiri (ei kohaldata tehnilise abi suhtes).

(7)  Investeerimisprioriteedi pealkiri (ei kohaldata tehnilise abi suhtes).

(8)  Euroopa Regionaalarengu Fond.

(9)  Euroopa naabruspoliitika rahastamisvahend.

(10)  Ühinemiseelse abi rahastamisvahend.

(11)  Seda välja ei täideta, kui prioriteetsete suundade raames tegeletakse valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(12)  Sihtväärtusi võib esitada nii kvantitatiivselt kui ka kvalitatiivselt.

(13)  Seda välja ei täideta, kui prioriteetsete suundade raames tegeletakse valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(14)  Seda välja ei täideta, kui prioriteetsete suundade raames tegeletakse valdkondliku eesmärgiga „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“.

(15)  Andmed tuleb esitada, kui koostööprogrammis on tehnilise abi summadena kavandatud liidu toetust üle 15 miljoni euro.

(16)  Andmed tuleb esitada, kui see on objektiivselt põhjendatud meetme sisu arvestades ja kui koostööprogrammis on tehnilise abi summadena kavandatud liidu toetust üle 15 miljoni euro.

(17)  Sihtväärtusi võib esitada nii kvantitatiivselt kui ka kvalitatiivselt.

(18)  Euroopa Investeerimispank.

(19)  Erandit määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 120 lõike 3 esimesest ja teisest lõigust (nagu on sätestatud määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 92b lõikes 11) ei kohaldata REACT-EU lisavahendite suhtes, mis on ette nähtud tehnilise abi jaoks. Sellise tehnilise abi kaasrahastamismäär prioriteetse suuna puhul peaks olema sama, mis on selle prioriteetse suuna mitte-REACT-EU tehnilise abi jaoks ette nähtud kaasrahastamismäär.

(20)  Euroopa naabruspoliitika rahastamisvahendi (ENI) ja ühinemiseelse abi rahastamisvahendi (IPA) kaudu ülekantavate summadele esitamine sõltub valitud juhtimisviisist.

(*1)  Märgistades kastikese, taotleb liikmesriik määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 25a lõike 1 kohaselt 100 %-lise kaasrahastamismäära kohaldamist rakenduskava [kõikide prioriteetsete suundade] [mõne prioriteetse suunda] kohta 1. juulil 2020 algaval ja 30. juunil 2021 lõppeval aruandeaastal maksetaotlustes deklareeritud kulude suhtes.

(*2)  Märgistades kastikese, taotleb liikmesriik määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 25a lõike 1a kohaselt 100 %-lise kaasrahastamismäära kohaldamist rakenduskava [kõikide prioriteetsete suundade] [mõne prioriteetse suunda] kohta 1. juulil 2021 algaval ja 30. juunil 2022 lõppeval aruandeaastal maksetaotlustes deklareeritud kulude suhtes.

(*3)  Märgistades kastikese, taotleb liikmesriik määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 25a lõike 1b kohaselt 100 %-list kaasrahastamismäära kohaldamist rakenduskava [kõikide prioriteetsete suundade] [mõne prioriteetse suunda] kohta 1. juulil 2023 algaval ja 30. juunil 2024 lõppeval aruandeaastal maksetaotlustes deklareeritud kulude suhtes.

(21)  Tabel koostatakse automaatselt tabelite põhjal, milles kajastatakse iga prioriteetse suuna alla kuuluvaid sekkumiskategooriaid.

(22)  Kui koostööprogrammi muudetakse, et lisada eraldiseisev prioriteetne suund (eraldiseisvad prioriteetsed suunad) valdkondliku eesmärgi „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ raames, siis tuleb see osa täita üksnes vastava toetuse kohta.

(23)  Ei ole vaja esitada INTERACTi ja ESPONi puhul.

(24)  Ei kohaldata URBACTi, INTERACTi ja ESPONi suhtes.

(25)  Ei kohaldata URBACTi, INTERACTi ja ESPONi suhtes.

(26)  Ei kohaldata INTERACTi ja ESPONi suhtes.

(27)  Ei täideta valdkondliku eesmärgi „COVID-19 pandeemiaga seotud kriisi ja selle sotsiaalsete tagajärgede kõrvaldamine ning ettevalmistuste tegemine majanduse taastamiseks rohelisel, digitaalsel ja vastupidaval viisil“ korral.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1160/oj

ISSN 1977-0650 (electronic edition)


Top